Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set
this
shit
off
Zünd
den
Scheiß
an
I
need
some
medicine
and
I
need
it
quick
Ich
brauche
Medizin
und
ich
brauche
sie
schnell
I
need
it
quick
Ich
brauche
sie
schnell
Asymptomatic
doesn't
mean
that
i'm
not
sick
Asymptomatisch
heißt
nicht,
dass
ich
nicht
krank
bin
Every
single
day
I
feel
like
I'm
a
ghost
Jeden
einzelnen
Tag
fühle
ich
mich
wie
ein
Geist
And
if
I
hear
another
human
I
may
choke
Und
wenn
ich
noch
einen
Menschen
höre,
ersticke
ich
vielleicht
I
can't
keep
meditating
Ich
kann
nicht
weiter
meditieren
I'm
hyperventilating
Ich
hyperventiliere
And
i
keep
on
opening
my
wounds
to
watch
them
bleed
Und
ich
reiße
immer
wieder
meine
Wunden
auf,
um
sie
bluten
zu
sehen
If
I'm
my
own
god,
I
guess
this
is
heresy
Wenn
ich
mein
eigener
Gott
bin,
ist
das
wohl
Ketzerei
I
can't
keep
meditating
Ich
kann
nicht
weiter
meditieren
I'm
hyperventilating
Ich
hyperventiliere
It's
so
exhausting
Es
ist
so
erschöpfend
Being
this
fucking
invalidated
So
verdammt
entwertet
zu
sein
I've
come
undone
Ich
habe
mich
aufgelöst
'Cause
no
one
Weil
niemand
Can
help
me
and
I
feel
like
I'm
the
only
one
Mir
helfen
kann
und
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
der
Einzige
And
I've
become
so
fucking
numb
Und
ich
bin
so
verdammt
taub
geworden
So
tell
me
why
I
keep
ripping
off
my
stitches
Also
sag
mir,
warum
ich
immer
wieder
meine
Nähte
aufreiße
I
need
some
medicine
and
I
need
it
quick
Ich
brauche
Medizin
und
ich
brauche
sie
schnell
I
need
it
quick
Ich
brauche
sie
schnell
Don't
mind
the
dosage
just
pump
me
with
one
more
fix
Scheiß
auf
die
Dosis,
pump
mir
einfach
noch
einen
Schuss
rein
I
need
it
quick
Ich
brauche
sie
schnell
'Cause
I
ain't
meditating
Weil
ich
nicht
meditiere
I'm
hyperventilating
Ich
hyperventiliere
It's
so
exhausting
Es
ist
so
erschöpfend
Being
this
fucking
invalidated
So
verdammt
entwertet
zu
sein
I've
come
undone
Ich
habe
mich
aufgelöst
'Cause
no
one
Weil
niemand
Can
help
me
and
I
feel
like
I'm
the
only
one
Mir
helfen
kann
und
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
der
Einzige
And
I've
become
so
fucking
numb
Und
ich
bin
so
verdammt
taub
geworden
So
tell
me
why
I
keep
ripping
off
my
stitches
Also
sag
mir,
warum
ich
immer
wieder
meine
Nähte
aufreiße
I'm
bleeding
underneath
my
stitches
Ich
blute
unter
meinen
Nähten
I've
become
so
fucking
numb
Ich
bin
so
verdammt
taub
geworden
And
I'm
not
the
only
one
Und
ich
bin
nicht
der
Einzige
I'm
not
the
only
one
Ich
bin
nicht
der
Einzige
I've
come
undone
Ich
habe
mich
aufgelöst
'Cause
no
one
Weil
niemand
Can
help
me
and
I
feel
like
I'm
the
only
one
Mir
helfen
kann
und
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
der
Einzige
And
I've
become
so
fucking
numb
Und
ich
bin
so
verdammt
taub
geworden
So
tell
me
why
i
keep
ripping
off
my
stitches
Also
sag
mir,
warum
ich
immer
wieder
meine
Nähte
aufreiße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirko Lehtinen, Arttu Lesonen, Samy Elbanna, Antti Joonas Parkkonen, Tapani Mikael Fagerstrom
Album
Stitches
date de sortie
24-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.