Lost Society - What Have I Done - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lost Society - What Have I Done




What Have I Done
Что я натворил
I can't believe it
Не могу поверить,
God I must be dreaming
Боже, должно быть, мне снится.
This feels so pleasing and so fucking easy
Это так приятно и чертовски легко.
You keep on pleading, I don't need a reason
Ты продолжаешь умолять, мне не нужна причина.
You'll be screaming from the top of your lungs
Ты будешь кричать во все горло.
I keep on beating
Я продолжаю бить,
And I can't believe it
и я не могу в это поверить.
Something evil but so fucking pleasing
Что-то злое, но такое чертовски приятное.
You keep on bleeding as you stop breathing
Ты продолжаешь истекать кровью, пока не перестаешь дышать.
I'll be screaming from the top of my lungs
Я буду кричать во все горло.
Good god what Have I done
Боже, что я натворил?
Good God
Боже мой.
What Have I done to you, I burned you to the ground
Что я с тобой сделал, я сжег тебя дотла,
But I don't feel like a criminal
но я не чувствую себя преступником.
I've been spiraling round and around
Я вращался по кругу,
More like a beast than an animal
больше похожий на зверя, чем на животное.
I'm more like a beast than an animal
Я больше зверь, чем животное.
I can't believe it
Я не могу в это поверить,
But you just released me
но ты только что освободила меня.
You've been mistreated
С тобой плохо обращались,
I got what I needed
я получил то, что хотел.
I may be guilty
Может быть, я виноват,
But will you forgive me
но простишь ли ты меня?
I really had nowhere to hide or to run
Мне действительно негде было спрятаться или бежать.
I think I'm healing
Думаю, я исцеляюсь.
Maybe someday even
Может быть, когда-нибудь даже,
I might just meet ya
я просто встречу тебя,
Hanging from the ceiling
свисающую с потолка.
For what it's worth, I think what we had was pleasing
Чего бы это ни стоило, я думаю, то, что у нас было, было приятно.
But I'll keep wondering every night to myself
Но я буду каждую ночь спрашивать себя:
Good god what Have I done
Боже, что я натворил?
Good God
Боже мой.
What Have I done to you, I burned you to the ground
Что я с тобой сделал, я сжег тебя дотла,
But I don't feel like a criminal
но я не чувствую себя преступником.
I've been spiraling round and around
Я вращался по кругу,
More like a beast than an animal
больше похожий на зверя, чем на животное.
I'm more like a beast than an animal
Я больше зверь, чем животное.
Good god
Боже мой,
What Have I Done to you, I burned you to the ground
что я с тобой сделал, я сжег тебя дотла.
I'm more like a beast than an animal
Я больше зверь, чем животное.
Look away, I'm feeling insane
Отвернись, я схожу с ума.
Take a minute to appreciate the mess I'm in
Найди минутку, чтобы оценить тот беспорядок, в котором я нахожусь.
I'm on the edge, leave me for dead
Я на грани, оставь меня умирать.
Don't waste your prayer on a sinner
Не трать свои молитвы на грешника.
Just pull that trigger
Просто нажми на курок.
Look away, I'm feeling insane
Отвернись, я схожу с ума.
Take a minute to appreciate the mess I'm in
Найди минутку, чтобы оценить тот беспорядок, в котором я нахожусь.
I'm on the edge, leave me for dead
Я на грани, оставь меня умирать.
Don't waste your prayer on a sinner
Не трать свои молитвы на грешника.
Just pull that trigger
Просто нажми на курок.
Good God, What Have I
Боже мой, что я,
What Have I Done to you, I burned you to the ground
что я с тобой сделал, я сжег тебя дотла,
But I don't feel like a criminal
но я не чувствую себя преступником.
I've been spiraling round and around
Я вращался по кругу,
More like a beast than an animal
больше похожий на зверя, чем на животное.
I'm more like a beast than an animal
Я больше зверь, чем животное.
Good god
Боже мой,
What Have I Done to you, I burned you to the ground
что я с тобой сделал, я сжег тебя дотла.
I'm more like a beast than an animal
Я больше зверь, чем животное.
Look away, I'm feeling insane
Отвернись, я схожу с ума.
Don't waste your prayer on a sinner
Не трать свои молитвы на грешника.
Just pull that trigger
Просто нажми на курок.





Writer(s): Mirko Lehtinen, Arttu Lesonen, Samy Elbanna, Antti Joonas Parkkonen, Tapani Mikael Fagerstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.