Lostboi Lino - Formular - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lostboi Lino - Formular




Formular
Formular
Sag' mir wie die Liebe geht
Tell me how love works
Sag' mir wie die Liebe geht
Tell me how love works
Was ist hier der schnellste Weg?
What's the fastest way here?
Wo ist hier der schnellste Weg?
Where's the fastest way here?
Jemand da der es versteht?
Is there anyone who understands?
Wer ist hier der es versteht?
Who here understands?
Und wenn ja, wo liegt das Formular?
And if so, where's the form?
Ich bin wieder mal der letzte
I'm the last one again
Im Wartezimmer auf der Liste
On the waiting list in the waiting room
Alle anderen waren schon dran
Everyone else has already been
Ich brauchte nur ein bisschen Hilfe
I just needed a little help
Ja ich bin auch bereit
Yes, I'm ready too
Für die Liebe zu zweit
For love as a couple
Doch die Dame am Schalter sagt mir das es nicht reicht
But the lady at the counter tells me it's not enough
Was mache ich eigentlich falsch
What am I doing wrong?
Mama sagt es wird Zeit
Mom says it's time
Papa sagt nimm dir Zeit
Dad says take your time
Doch ich weiß nicht
But I don't know
Wann komme ich endlich dran?
When will I finally get my turn?
Warte schon mein Leben lang
I've been waiting my whole life
Steck meinen Führerschein in Brand
I'll set my driver's license on fire
Und fahr es wieder an die Wand - ey
And drive it into the wall again - ey
Sag' mir wie die Liebe geht
Tell me how love works
Sag' mir wie die Liebe geht
Tell me how love works
Was ist hier der schnellste Weg?
What's the fastest way here?
Wo ist hier der schnellste Weg?
Where's the fastest way here?
Jemand da der es versteht?
Is there anyone who understands?
Wer ist hier der es versteht?
Who here understands?
Und wenn ja, wo liegt das Formular?
And if so, where's the form?
Ich lauf von Amt zu Amt
I'm running from office to office
Mit Blumen in der Hand
With flowers in my hand
Jemand da der mich versteht?
Is there anyone who understands me?
Jemand da der mich versteht?
Is there anyone who understands me?
Und wenn ja wo liegt das Formular?
And if so, where's the form?
Ich bin immer noch der letzte
I'm still the last one
Meine Freunde feiern Feste
My friends are celebrating
Wann bin ich endlich dran?
When will I finally get my turn?
Hab' kein Bock mehr auf die Reste
I don't want the leftovers anymore
Stell' ich mich dumm an?
Am I acting stupid?
Ist das der richtige Gang?
Is this the right way?
Muss ich links oder rechts?
Should I go left or right?
Mir ist die Schlange zu lang
The line is too long for me
Ich war doch schon überall
I've been everywhere
Kommen Sie Montag nochmal
Come back on Monday
Die Papiere vergessen
Forgot the papers
Bin ein schwieriger Fall
I'm a difficult case
Wann komme ich endlich dran?
When will I finally get my turn?
Warte schon mein Leben lang
I've been waiting my whole life
Steck meinen Führerschein in Brand
I'll set my driver's license on fire
Und fahr' es wieder an die Wand - ja
And drive it into the wall again - yes
Sag' mir wie die Liebe geht
Tell me how love works
Sag' mir wie die Liebe geht
Tell me how love works
Was ist hier der schnellste Weg?
What's the fastest way here?
Wo ist hier der schnellste Weg?
Where's the fastest way here?
Jemand da der es versteht?
Is there anyone who understands?
Wer ist hier der es versteht?
Who here understands?
Und wenn ja, wo liegt das Formular?
And if so, where's the form?
Sag' mir wie die Liebe geht
Tell me how love works
Sag' mir wie die Liebe geht
Tell me how love works
Was ist hier der schnellste Weg?
What's the fastest way here?
Wo ist hier der schnellste Weg?
Where's the fastest way here?
Jemand da der es versteht?
Is there anyone who understands?
Wer ist hier der es versteht?
Who here understands?
Und wenn ja, wo liegt das Formular?
And if so, where's the form?
Ich lauf von Amt zu Amt
I'm running from office to office
Mit Blumen in der Hand
With flowers in my hand
Jemand da der mich versteht?
Is there anyone who understands me?
Jemand da der mich versteht?
Is there anyone who understands me?
Und wenn ja wo liegt das Formular?
And if so, where's the form?





Writer(s): Goekhan Gueler, Wanja Bierbaum, Richard Kromm, Tim Julian Mundinger, Ismail Isi Erol, Pierre Vogt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.