Paroles et traduction Lostboi Lino - Männer 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Männer
sind
immer
vergesslich
Мужчины
всегда
всё
забывают,
Männer
wollen
immer
das
Eine
Мужчины
всегда
хотят
одного,
Männer
sind
viel
zu
verletzlich
Мужчины
слишком
ранимые,
Männer
sind
Schweine
Мужчины
- свиньи.
Männer
kaufen
sich
Frauen
Мужчины
покупают
женщин,
Doch
sie
weinen
nur
heimlich
Но
плачут
только
тайком.
Männer
sind
immer
schon
blau
Мужчины
вечно
напиваются,
Männer
sind
peinlich
Мужчины
- такие
неловкие.
Männer
führen
Kriege
Мужчины
развязывают
войны,
Männer
hören
nicht
zu
Мужчины
не
слушают,
Männer
kennen
keine
Liebe
Мужчины
не
знают
любви
Und
lassen
Gefühle
nicht
zu
И
не
подпускают
чувства.
Männer
nehm'
alles
zu
leicht
Мужчины
ко
всему
относятся
легко,
Männer
verdienen
zu
viel
Мужчины
слишком
много
зарабатывают,
Männer
haben
nie
Zeit
У
мужчин
никогда
нет
времени,
Doch
sie
erreichen
ihr
Ziel
Но
они
добиваются
своего.
Sag
mir
ab
wann
ist
ein
Mann
ein
Mann
Скажи
мне,
с
какого
момента
мужчина
становится
мужчиной,
Das
man
ihn
als
Mann
akzeptieren
kaaaaann
Чтобы
его
можно
было
принять
как
мужчину.
Sag
mir
bitte
ab
wann
ist
ein
Mann
ein
Mann
Скажи
мне,
пожалуйста,
с
какого
момента
мужчина
становится
мужчиной,
Und
was
geht
dich
das
an?
И
какое
тебе
до
этого
дело?
Männer
lieben
Männer
Мужчины
любят
мужчин
Und
kriegen
keine
Kinder
И
не
заводят
детей.
Männer
lieben
Frauen
Мужчины
любят
женщин
Und
bemalen
ihre
Finger
И
красят
ногти.
Männer
färben
sich
die
Haare
pink
Мужчины
красят
волосы
в
розовый,
Und
werden
schöner
um
so
älter
sie
sind
И
становятся
красивее
с
возрастом,
Auch
nach
dem
zweiten
Kind
Даже
после
второго
ребенка.
Sie
tragen
Lippenstift
Они
красят
губы,
Und
Männer
regieren
die
Welt
И
мужчины
правят
миром.
Männer
die
schminken
sich
Мужчины
красятся,
Und
Männer
sind
Superhelden
И
мужчины
- супергерои.
Männer
rasieren
die
Beine
Мужчины
бреют
ноги,
Männer
trinken
Bier
Мужчины
пьют
пиво,
Männer
fühlen
sich
so
alleine
Мужчины
чувствуют
себя
такими
одинокими
Und
sind
nur
stark
mit
dir
И
сильны
только
рядом
с
тобой.
Sag
mir
ab
wann
ist
ein
Mann
ein
Mann
Скажи
мне,
с
какого
момента
мужчина
становится
мужчиной,
Das
man
ihn
als
Mann
akzeptieren
kaaaaann
Чтобы
его
можно
было
принять
как
мужчиной.
Sag
mir
bitte
ab
wann
ist
ein
Mann
ein
Mann
Скажи
мне,
пожалуйста,
с
какого
момента
мужчина
становится
мужчиной,
Und
was
geht
dich
das
an?
И
какое
тебе
до
этого
дело?
Männer
kennen
den
Weg
nicht
Мужчины
не
знают
дорогу,
Doch
Männer
fragen
nicht
Но
мужчины
не
спрашивают,
Und
Männer
sagen
nichts
И
мужчины
ничего
не
говорят,
Denn
sie
ertragen
nicht
Потому
что
они
не
выносят,
Damit
jeder
sehen
kann:
Oh,
wie
stark
man
ist
Чтобы
все
видели:
"О,
какой
он
сильный".
Sag
mir
ab
wann
ist
ein
Mann
ein
Mann
Скажи
мне,
с
какого
момента
мужчина
становится
мужчиной,
Das
man
ihn
als
Mann
akzeptieren
kaaaaann
Чтобы
его
можно
было
принять
как
мужчиной.
Sag
mir
bitte
ab
wann
ist
ein
Mann
ein
Mann
Скажи
мне,
пожалуйста,
с
какого
момента
мужчина
становится
мужчиной,
Und
was
geht
dich
das
an?
И
какое
тебе
до
этого
дело?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Arthur Groenemeyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.