Paroles et traduction Lostboy_Lino - Gewitter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keiner
kann
dir
sagen,
wie
lang
du
lebst
Никто
не
может
сказать,
сколько
ты
проживешь
Und
wie
lange
es
noch
so
bleibt
И
как
долго
все
останется
так,
как
есть
Im
Moment
tut
es
nicht
mehr
so
weh
Сейчас
уже
не
так
больно
Und
es
ist
erstmal
für
immer
И
это
словно
навсегда
Ich
bin
so
happy
Я
так
счастлив
Happy,
dass
du
da
bist
Счастлив,
что
ты
рядом
Das
Leben
war
umsonst
Жизнь
была
напрасной
Und
die
Sorgen
gibt
es
gratis
А
заботы
достаются
бесплатно
Nichts,
was
uns
bewegt,
Ничто
не
трогает
нас,
Jede
Story
schon
erzählt
Каждая
история
уже
рассказана
Und
wir
werden
nicht
erwähnt
(ja,
ja,
ja)
И
нас
не
упоминают
(да,
да,
да)
Auch
wenn
das
Schiff
gerade
sinkt,
Даже
если
корабль
идет
ко
дну,
Wir
die
letzten
Lieder
sing'n
Мы
поем
последние
песни
Wird
die
Kippe
jetzt
gedreht
(ja,
ja,
ja)
Сейчас
крутим
сигарету
(да,
да,
да)
Keiner
kann
dir
sagen,
wie
lang
du
lebst
Никто
не
может
сказать,
сколько
ты
проживешь
Und
wie
lange
es
noch
so
bleibt
И
как
долго
все
останется
так,
как
есть
Im
Moment
tut
es
nicht
mehr
so
weh
Сейчас
уже
не
так
больно
Und
es
ist
erstmal
für
immer
И
это
словно
навсегда
Keiner
kann
dir
sagen,
wie
lang
du
lebst
Никто
не
может
сказать,
сколько
ты
проживешь
Und
wann
die
Sonne
endlich
wieder
scheint
И
когда
наконец
снова
засияет
солнце
Doch
was
keiner
von
den
andern
versteht
Но
чего
никто
из
других
не
понимает
In
meinem
Kopf
ist
Gewitter
В
моей
голове
гроза
Ich
bin
so
happy
Я
так
счастлив
Auch
wenn
alles
so
verrückt
ist
Даже
если
все
так
безумно
Wir
machen
uns
kaputt
Мы
губим
себя
Und
fühlen
uns
dabei
glücklich
И
чувствуем
себя
при
этом
счастливыми
Alles,
was
kommt,
muss
auch
wieder
gehen
Все,
что
приходит,
должно
и
уйти
Denn
nichts
ist
für
immer
Ведь
ничто
не
вечно
Wir
singen
unser
Lieder
bis
die
Wolken
vergehen
Мы
поем
наши
песни,
пока
не
рассеются
облака
Doch
im
Kopf
ist
Gewitter
Но
в
голове
гроза
Keiner
kann
dir
sagen,
wie
lang
du
lebst
Никто
не
может
сказать,
сколько
ты
проживешь
Und
wie
lang
es
noch
so
bleibt
И
как
долго
все
останется
так,
как
есть
Im
Moment
tut
es
nicht
mehr
so
weh
Сейчас
уже
не
так
больно
Und
es
ist
erstmal
für
immer
И
это
словно
навсегда
Keiner
kann
dir
sagen,
wie
lang
du
lebst
Никто
не
может
сказать,
сколько
ты
проживешь
Und
wann
die
Sonne
endlich
wieder
scheint
И
когда
наконец
снова
засияет
солнце
Doch
was
keiner
von
den
andern
versteht
Но
чего
никто
из
других
не
понимает
In
meinem
Kopf
ist
Gewitter
В
моей
голове
гроза
In
meinem
Kopf
ist
Gewitter
В
моей
голове
гроза
In
meinem
Kopf
ist
Gewitter
В
моей
голове
гроза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Neuer, Adulis Ghebreyesus, Tim Julian Mundinger, Wanja Bierbaum, Goekhan Gueler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.