Paroles et traduction Lot - Du führst Krieg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du führst Krieg
You Wage War
Wollte
kurz
meine
Sachen
holen,
wusste
nicht
dass
du
da
bist
I
just
wanted
to
grab
my
things,
I
didn't
know
you
were
here
Und
ich
wollte
auch
den
Hund
mitnehmen,
was
heisst
da
abgegeben?
And
I
also
wanted
to
take
the
dog
with
me,
what
do
you
mean
give
it
up?
Sag
mal
geht's
dir
noch
gut?
Excuse
me,
are
you
alright?
Was
ist
los
in
deinem
Kopf,
was
ist
los
in
deinem
Kopf
What's
going
on
in
your
head,
what's
going
on
in
your
head
Lass
mich
vorbei,
ich
muss
raus.
Let
me
by,
I
have
to
get
out
of
here.
Du
führst
Krieg
You
are
waging
war
Hätt'
nicht
gedacht,
dass
es
so
schlimm
wär',
was
ist
bloss
los
mit
dir
I
didn't
think
it
was
this
bad,
what's
going
on
with
you
Du
führst
Krieg
You
are
waging
war
Hab'
gedacht,
dass
ich
dich
kenn',
doch
jetzt
bist
du
mir
fremd
I
thought
I
knew
you,
but
now
you're
a
stranger
to
me
Hab
gehört
was
du
allen
erzählst,
fällt
mir
schwer
das
hinzunehm'
I
heard
what
you've
been
saying
to
everyone,
it's
hard
for
me
to
accept
it
Und
mit
dem
Auto
letzte
Nacht,
ich
weiss
dass
du
das
warst
And
with
the
car
last
night,
I
know
it
was
you
Ich
hab
dich
geseh'n
I
saw
you
Was
ist
los
in
deinem
Kopf,
was
ist
los
in
deinem
Kopf
What's
going
on
in
your
head,
what's
going
on
in
your
head
Es
ist
genug,
lass
es
sein
It's
enough,
let
it
be
Du
führst
Krieg
You
are
waging
war
Hätt'
nicht
gedacht,
dass
es
so
schlimm
wär',
was
ist
bloss
los
mit
dir
I
didn't
think
it
was
this
bad,
what's
going
on
with
you
Du
führst
Krieg
You
are
waging
war
Hab'
gedacht,
dass
ich
dich
kenn',
doch
jetzt
bist
du
mir
fremd
I
thought
I
knew
you,
but
now
you're
a
stranger
to
me
Ich
hebe
die
Hände,
ich
kaptulier'
I
raise
my
hands,
I
surrender
Hat
dieser
Wahnsinn
endlich
ein
Ende
Will
this
madness
finally
end
Krieg,
Krieg,
Krieg,
Krieg...
War,
war,
war,
war...
Du
führst
Krieg
You
are
waging
war
Hätt'
nicht
gedacht,
dass
es
so
schlimm
wär',
was
ist
bloss
los
mit
dir
I
didn't
think
it
was
this
bad,
what's
going
on
with
you
Du
führst
Krieg
You
are
waging
war
Hab'
gedacht,
dass
ich
dich
kenn',
doch
jetzt
bist
du
mir
fremd
I
thought
I
knew
you,
but
now
you're
a
stranger
to
me
Du
führst
Krieg
You
are
waging
war
Hätt'
nicht
gedacht,
dass
es
so
schlimm
wär',
was
ist
bloss
los
mit
dir
I
didn't
think
it
was
this
bad,
what's
going
on
with
you
Du
führst
Krieg
You
are
waging
war
Hab'
gedacht,
dass
ich
dich
kenn',
doch
jetzt
bist
du
mir
fremd
I
thought
I
knew
you,
but
now
you're
a
stranger
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Bernard Kersting, Lothar Robert Hansen, Maik Timmermann, Daniel Fiegler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.