Lot - Was für ein Life - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lot - Was für ein Life




Was für ein Life
What a Life
Oh-oh wir reiten in den Laden
Oh-oh we ride into town
Oh-oh jeder kennt mein' Namen
Oh-oh everybody knows my name
Ich lauf' durch weiße Nebelschwaden
I'm walking through white fog clouds
Halt mich nicht auf, ich hab' grad 'nen Lauf
Don't hold me back, I'm on a roll
Ich mache das klar
I'm making this clear
Was für ein Life
What a life
Mit meiner Kavallerie
With my cavalry
Frauen stehen am Fenster und staun'
Women stand by the window in awe
Was für ein Life
What a life
Nach uns'rer Zeremonie werden Denkmäler und Schulen gebaut
After our ceremony, monuments and schools will be built
Die Polizei ist freundlich und spendiert uns ein Getränk
The police are friendly and buy us a drink
Der Bürgermeister freut sich, es wird nochmal nachgeschenkt
The mayor is happy, he pours us another one
Was für ein Life
What a life
Oh-oh die Taschen voller Kohle
Oh-oh pockets full of money
Oh-oh ich weiß es geht nicht ohne
Oh-oh I know it can't be done without it
Und wich schwebe wie 'ne Drohne
And I'm floating like a drone
Wenn ihr was braucht
If you need anything
Wenn ihr was braucht
If you need anything
Hab' ich was da
I have it
Was für ein Life
What a life
Mit meiner Kavallerie
With my cavalry
Frauen stehen am Fenster und staun'
Women stand by the window in awe
Was für ein Life
What a life
Nach uns'rer Zeremonie werden Denkmäler und Schulen gebaut
After our ceremony, monuments and schools will be built
Die Polizei ist freundlich und spendiert uns ein Getränk
The police are friendly and buy us a drink
Der Bürgermeister freut sich, es wird nochmal nachgeschenkt
The mayor is happy, he pours us another one
Was für ein Life
What a life
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Was für ein Life
What a life
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Wir bringen die Dinge zum rollen
We get things rolling
Wir singen mit 'ner Stimme aus Gold
We sing with a golden voice
Wir wollen rollen, also wird es gerollt
We want to roll, so it will be rolled
Zuhause hockt der Jan und schmollt
Jan sits at home and sulks
Wir bringen die Dinge zum rollen
We get things rolling
Wir singen mit 'ner Stimme aus Gold
We sing with a golden voice
Wir wollen rollen, also wird es gerollt
We want to roll, so it will be rolled
Alles ist schneller weg als Usain Bolt
Everything is gone faster than Usain Bolt
Was für ein Life
What a life
Mit meiner Kavallerie
With my cavalry
Frauen stehen am Fenster und staun'
Women stand by the window in awe
Was für ein Life
What a life
Nach uns'rer Zeremonie werden Denkmäler und Schulen gebaut
After our ceremony, monuments and schools will be built
Die Polizei ist freundlich und spendiert uns ein Getränk
The police are friendly and buy us a drink
Der Bürgermeister freut sich, es wird nochmal nachgeschenkt
The mayor is happy, he pours us another one
Was für ein Life
What a life
Mit meiner Kavallerie
With my cavalry
Frauen stehen am Fenster und staun'
Women stand by the window in awe
Was für ein Life
What a life
Nach uns'rer Zeremonie werden Denkmäler und Schulen gebaut
After our ceremony, monuments and schools will be built
Die Polizei ist freundlich und spendiert uns ein Getränk
The police are friendly and buy us a drink
Der Bürgermeister freut sich, es wird nochmal nachgeschenkt
The mayor is happy, he pours us another one
Was für ein Life
What a life
Was für ein Life
What a life





Writer(s): Lothar Robert Hansen, Maik Timmermann, Daniel Fiegler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.