Lotfi Bouchnak - Nassaya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lotfi Bouchnak - Nassaya




Nassaya
Forgetful
نساية نحبك وإنتي نساية
Forgetful, I love you and you forget me
نساية من وقت الصغرى والقراية
Forgetful, from the time of our childhood and schooling
نساية نحبك وإنتي نساية
Forgetful, I love you and you forget me
نساية من وقت الصغرى والقراية
Forgetful, from the time of our childhood and schooling
نحبك أنا من وقت اللي سكنتوا حدانا
I have loved you since the time you moved next door
وشفت على خدك رمانة كي تحكي تخليني حكاية
And I saw on your cheek a pomegranate that whenever you speak makes me a story
نحبك أنا من وقت اللي سكنتوا حدانا
I have loved you since the time you moved next door
وشفت على خدك رمانة كي تحكي تخليني حكاية
And I saw on your cheek a pomegranate that whenever you speak makes me a story
كنا صغار نخاف من الغول والطهار
We were little, afraid of the ghoul and the cleanliness
كنا صغار نخاف من الغول والطهار
We were little, afraid of the ghoul and the cleanliness
ونحشم من غزرة الكبار ونصطاد النجمة بغنايا
And we were shy of the talk of adults, and we used to hunt the star in songs
نساية نحبك وإنتي نساية
Forgetful, I love you and you forget me
نساية من وقت الصغرى والقراية
Forgetful, from the time of our childhood and schooling
نحبك برشا ملي تخيلتك في الممشى
I love you so much when I imagine you on the path
قمرة حفيانة تتمشى، غزرت إنثبت شفتك جايا
A naked moon walking, I was rooted when I saw you coming
نحبك برشا ملي تخيلتك في الممشى
I love you so much when I imagine you on the path
قمرة حفيانة تتمشى، غزرت إنثبت شفتك جايا
A naked moon walking, I was rooted when I saw you coming
وكنت تراني تعمل عليا بلعاني
And you used to see me cursing at you
وكنت تراني تعمل عليا بلعاني
And you used to see me cursing at you
قنديل باب منارة الثاني
The lantern of the door of the lighthouse second
ما تضوي كان عللي حذايا
It used to light only on my shoes
نساية نحبك وإنتي نساية
Forgetful, I love you and you forget me
نساية من وقت الصغرى والقراية
Forgetful, from the time of our childhood and schooling
كل عشية كنت نحبك تفطن بيا
Every night I used to love you, you would notice me
نخرجلك لابس شاشية، وبدعية وجبّة قمرايا
I would come out to you wearing a chechia, and a bedlah, and a qamariya dress
كل عشية كنت نحبك تفطن بيا
Every night I used to love you, you would notice me
نخرجلك لابس شاشية، وبدعية وجبّة قمرايا
I would come out to you wearing a chechia, and a bedlah, and a qamariya dress
وبقلماتي نعمل روحي بشنباتي
And with my words I would make myself with a mustache
وبقلماتي نعمل روحي بشنباتي
And with my words I would make myself with a mustache
ونسرقلك حمّير أخواتي، ونمثل عرس وغنّاية
And I would steal my sisters' donkeys, and we would play a wedding and sing
نساية نحبك وإنتي نساية
Forgetful, I love you and you forget me
نساية من وقت الصغرى والقراية
Forgetful, from the time of our childhood and schooling
أيامات وأنا عايش كالبايات
Days, and I am living like a bey
في مكتوبي خمـسة بيسات
In my wallet five piasters
نحسب روحي ثروة معايا
I think I have a fortune with me
أيامات... البايات، في مكتوبي خمـسة بيسات
Days... like a bey, in my wallet five piasters
نحسب روحي ثروة معايا
I think I have a fortune with me
رحلة غريبة وما بين ضحكة ودمعة سـكيبة
A strange journey and between laughter and a tear dökülen
رحلة غريبة وما بين ضحكة ودمعة سـكيبة
A strange journey and between laughter and a tear dökülen
شفت في شعري أول شيبة
I saw in my hair the first gray hair
فطنت بصغري صار ورايا
I realized that my childhood is behind me
نساية نحبك وإنتي نساية
Forgetful, I love you and you forget me
نساية من وقت الصغرى والقراية
Forgetful, from the time of our childhood and schooling
ألف شكر، شكراً جزيلاً
A thousand thank yous, thank you very much





Writer(s): Adam Fathi, Hamadi Ben Othmen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.