Paroles et traduction Lothar Kosse - Es scheint ein helles Licht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es scheint ein helles Licht
Я вижу яркий свет
Es
ist
da
bei
Tag
Оно
здесь
и
днём,
Es
ist
da
bei
Nacht
Оно
здесь
и
ночью,
Und
hier
und
überall
kann
man
es
sehn
И
здесь,
и
всюду
ты
можешь
его
увидеть.
Manchem
ist
es
nah
Кому-то
оно
близко,
Und
manchem
noch
so
fern
А
кому-то
далеко,
Doch
kann
ihm
auf
der
Welt
nichts
widerstehn
Но
ничто
в
мире
не
может
ему
противостоять.
Es
scheint
ein
helles
Licht
Я
вижу
яркий
свет,
Weit
in
die
Finsternis
Он
светит
в
темноту,
Und
weist
dem,
der
es
sieht
И
тому,
кто
его
видит,
Den
Weg
zum
Himmel
Он
указывает
путь
на
небеса.
Es
ist
das
Licht
der
Welt
Это
свет
мира,
Es
macht
das
Dunkel
hell
Он
разгоняет
тьму,
Es
ist
der
Morgenstern
Это
утренняя
звезда,
Das
Licht
des
Himmels
Свет
небес.
Scheine,
scheine
auf
uns,
Сияй,
сияй
на
нас,
Licht
des
Himmels
Свет
небес,
Scheine,
scheine
auf
uns,
Сияй,
сияй
на
нас,
Licht
des
Himmels
Свет
небес.
Es
macht
den
Bettler
reich
Он
делает
нищего
богатым,
Und
Schwache
werden
stark
И
слабые
становятся
сильными,
Und
wer
den
Mut
verlor,
den
lässt
es
singen
И
тот,
кто
потерял
мужество,
снова
запоёт.
Es
macht
die
Seele
satt
Оно
наполняет
душу,
Und
lässt
den
Sklaven
frei
И
освобождает
пленников,
Wer
mit
dem
Herzen
sieht,
der
wird
es
finden
Кто
видит
сердцем,
тот
найдёт
его.
Es
scheint
ein
helles
Licht
Я
вижу
яркий
свет,
Weit
in
die
Finsternis
Он
светит
в
темноту,
Und
weist
dem,
der
es
sieht
И
тому,
кто
его
видит,
Den
Weg
zum
Himmel
Он
указывает
путь
на
небеса.
Es
ist
das
Licht
der
Welt
Это
свет
мира,
Es
macht
das
Dunkel
hell
Он
разгоняет
тьму,
Es
ist
der
Morgenstern
Это
утренняя
звезда,
Das
Licht
des
Himmels
Свет
небес.
Scheine,
scheine
auf
uns,
Licht
des
Himmels
Сияй,
сияй
на
нас,
свет
небес,
Scheine,
scheine
auf
uns,
Licht
des
Himmels
Сияй,
сияй
на
нас,
свет
небес.
Es
scheint
ein
helles
Licht
Я
вижу
яркий
свет,
Weit
in
die
Finsternis
Он
светит
в
темноту,
Und
weist
dem,
der
es
sieht
И
тому,
кто
его
видит,
Den
Weg
zum
Himmel
Он
указывает
путь
на
небеса.
Es
ist
das
Licht
der
Welt
Это
свет
мира,
Es
macht
das
Dunkel
hell
Он
разгоняет
тьму,
Es
ist
der
Morgenstern
Это
утренняя
звезда,
Das
Licht
des
Himmels
Свет
небес.
Scheine,
scheine
auf
uns,
Licht
des
Himmels
Сияй,
сияй
на
нас,
свет
небес,
Scheine,
scheine
auf
uns,
Licht
des
Himmels
Сияй,
сияй
на
нас,
свет
небес.
Scheine,
scheine
auf
uns,
Licht
des
Himmels
Сияй,
сияй
на
нас,
свет
небес,
Scheine,
scheine
auf
uns,
Licht
des
Himmels
Сияй,
сияй
на
нас,
свет
небес.
Scheine,
scheine
auf
uns,
Licht
des
Himmels
Сияй,
сияй
на
нас,
свет
небес,
Scheine,
scheine
auf
uns,
Licht
des
Himmels
Сияй,
сияй
на
нас,
свет
небес.
Scheine,
scheine
auf
uns,
Licht
des
Himmels
Сияй,
сияй
на
нас,
свет
небес,
Scheine,
scheine
auf
uns,
Licht
des
Himmels
Сияй,
сияй
на
нас,
свет
небес.
Es
scheint
ein
helles
Licht
Я
вижу
яркий
свет
Lothar
Kosse
Lothar
Kosse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lothar Kosse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.