Lotte Kestner - Wait For Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lotte Kestner - Wait For Me




Wait For Me
Жди Меня
Wait For Me - Lotte Kestner
Жди Меня - Lotte Kestner
He′ll come to me in a dream
Он придет ко мне во сне,
And I don't even know his name
И я даже не знаю его имени.
A pretty mark upon his breast
Красивое пятнышко на его груди,
To signify him from the rest
Чтобы отличить его от остальных.
But he and I are just the same
Но мы с ним одинаковые,
Building bridges out of fame
Строим мосты из славы.
He stands upon a dinner plate
Он стоит на обеденной тарелке
And tells me
И говорит мне,
That I′ll have to wait
Что мне придется ждать.
Wait for me
Жди меня,
I know it won't be easy
Я знаю, это будет нелегко.
What a thing
Какая странная вещь -
To believe
Верить
In a dream
В сон.
Perhaps I knew him long ago
Возможно, я знала его давным-давно,
I wrote him poems at nine years old
Я писала ему стихи в девять лет.
But then I become a woman
Но потом я стала женщиной,
The letter slipped right through my hands
Письмо выскользнуло из моих рук.
I practiced all my wit and charm
Я практиковала свой ум и обаяние,
Had many boys on every arm
У меня было много парней на каждой руке.
I learned the depths of love and hate
Я познала глубины любви и ненависти,
But never did learn how to wait
Но так и не научилась ждать.
Wait for you
Ждать тебя,
You say it like it's easy to do
Ты говоришь так, будто это легко.
What a thing
Какая странная вещь -
To believe
Верить
In a dream
В сон.
I hope you know that all my life
Надеюсь, ты знаешь, что всю свою жизнь
I have been searching for a wife
Я искала жену,
A partner and a confidant
Партнера и доверенное лицо
To a boy who wants the things I want
Для парня, который хочет того же, чего и я.
A boy who doesn′t come along
Парня, которого нет рядом,
′Cause he's already where I′m going
Потому что он уже там, куда я иду.
I stand upon a broken stage
Я стою на сломанной сцене,
I beg you darling,
Умоляю тебя, дорогой,
Please, please wait
Пожалуйста, пожалуйста, жди.
Wait for me
Жди меня,
I know it won't be easy
Я знаю, это будет нелегко.
What a thing
Какая странная вещь -
To believe
Верить
In a dream
В сон.
I believe
Я верю
In a dream
В сон.





Writer(s): Sherman Josiah, Blue Daniel Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.