Lottie Kimbrough - Don't Speak To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lottie Kimbrough - Don't Speak To Me




(Hello there, Jerry! Drop them dice,
(Привет, Джерри, брось кости!
Boy, and let me have that bottle of liquor)
Парень, и дай мне эту бутылку ликера.)
(Oh, looky-here. Here comes Lottie Beaman)
(О, смотри-ка, а вот и Лотти Биман!)
(Hello, Kimbrough)
(Привет, Кимбро)
Don't speak to me, don't speak to me
Не говори со мной, не говори со мной.
If you're a friend to Jerry Lee
Если ты друг Джерри Ли
For he's a hustler, gambler too
Потому что он жулик и к тому же игрок.
He belongs to that gamblin' crew
Он принадлежит к этой картежной компании.
Oh, boys and girls, take my advice
О, мальчики и девочки, послушайте моего совета
Quit playing cards and shooting dice
Хватит играть в карты и играть в кости
For in bad company, you must shun
Потому что в плохой компании ты должен избегать.
From the policeman, you must run
От полицейского ты должен бежать.
Don't drink no booze, for it ain't no use
Не пей спиртного, потому что это бесполезно.
To end up in the calaboose
Чтобы оказаться в калабузе.
For you can shun the doctor's bill
Потому что ты можешь уклониться от счета доктора.
By keeping away from the liquor still
Все еще держась подальше от спиртного
Be careful where you always go
Будь осторожен там, куда ты всегда идешь.
Don't be no thief, don't be no rogue
Не будь вором, не будь жуликом.
Go to church and Sunday school
Ходи в церковь и воскресную школу.
Don't let nobody make you no fool
Не позволяй никому делать из тебя дурака.
I'm going to leave and let you be
Я уйду и оставлю тебя в покое.
Take my advice and sympathy
Прими мой совет и сочувствие.
For if you're wild, as wild can be
Потому что если ты дикая, то такая дикая, какой только может быть.
Just keep right on and don't speak to me
Просто продолжай в том же духе и не разговаривай со мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.