Paroles et traduction Lotto King Karl feat. Die Barmbek Dreamboys - Glaube, Liebe, Hoffnung
Glaube, Liebe, Hoffnung
Вера, любовь, надежда
Wenn
Du
glaubst,
dass
Dein
Leben
in
Ordnung
ist
Если
ты
веришь,
что
в
твоей
жизни
всё
в
порядке
Und
deine
Liebe
Dich
nie
hängen
lässt.
И
твоя
любовь
тебя
никогда
не
подведёт.
Du
hast
die
Hoffnung,
dass
es
immer
so
weiter
geht
Ты
надеешься,
что
так
будет
всегда
Und
doch
so
vieles
was
Du
oft
vermisst.
И
всё
же
так
многого
тебе
часто
не
хватает.
Wenn
Du
merkst,
dass
die
Welt
doch
noch
größer
ist
Когда
ты
понимаешь,
что
мир
всё-таки
больше,
Als
Arbeit,
Fernsehen,
Suff
und
Bett,
Чем
работа,
телевизор,
выпивка
и
постель,
Dann
bist
Du
ganz
genau
dort
angekommen
Тогда
ты
оказываешься
именно
там,
Wo's
von
selber
nicht
mehr
weiter
geht.
Где
сам
по
себе
уже
не
сдвинешься
с
места.
Dann
geht
nur
noch
eins,
jetzt
brauchst
Du:
Тогда
остаётся
только
одно,
теперь
тебе
нужны:
Glaube,
Liebe,
Hoffnung
Вера,
любовь,
надежда
Und
ein'
Lauf
von
Anfang
an.
И
хороший
разгон
с
самого
начала.
Glaube,
Liebe,
Hoffnung
und
'n
guten
Plan.
Вера,
любовь,
надежда
и
хороший
план.
Am
rechten
Ort
zum
rechten
Zeitpunkt
Оказаться
в
нужном
месте
в
нужное
время
Und
Freunde,
die
durchs
Feuer
gehn,
И
друзья,
которые
пройдут
огонь
и
воду,
Glaube,
Liebe,
Hoffnung
Вера,
любовь,
надежда
Und
Winde,
die
sich
günstig
dreh'n.
И
попутный
ветер.
Wenn
Dein
Glaube
nur
ein
Wort
zum
Sonntag
ist,
Если
твоя
вера
— это
всего
лишь
слово
по
воскресеньям,
Und
Deine
Liebe
nur
ein
rotes
Licht,
А
твоя
любовь
— всего
лишь
красный
фонарь,
Weil
Hoffnung
für
Dich
Warten
auf
Zufall
heißt,
Потому
что
надежда
для
тебя
— это
ожидание
случайности,
Dann
weißt
Du
vieles
aber
alles
nicht.
Тогда
ты
много
знаешь,
но
ничего
не
понимаешь.
Wenn
Du
fühlst,
dass
die
Dinge
viel
schwerer
sind,
Когда
ты
чувствуешь,
что
всё
намного
сложнее,
Als
deine
leichte
Schulter
heben
kann.
Чем
может
выдержать
твоё
хрупкое
плечо.
Du
trainierst
wie
verrückt
Deine
starke
Hand,
Ты
как
сумасшедший
тренируешь
свою
сильную
руку,
Doch
am
Ziel
kommst
Du
so
niemals
an.
Но
так
ты
никогда
не
достигнешь
цели.
Alles
was
Du
brauchst
heißt
einfach:
Всё,
что
тебе
нужно,
называется
просто:
Glaube,
Liebe,
Hoffnung
Вера,
любовь,
надежда
Und
ein'
Lauf
von
Anfang
an.
И
хороший
разгон
с
самого
начала.
Glaube,
Liebe,
Hoffnung
und
'n
guten
Plan.
Вера,
любовь,
надежда
и
хороший
план.
Es
macht
alles
Sinn,
Во
всём
есть
смысл,
Es
steckt
schon
in
Dir
drin.
Это
уже
заложено
в
тебе.
Versuch
macht
immer
klug,
Попытка
— не
пытка,
Davon
kriegt
man
nie
genug!
Этим
никогда
не
насытишься!
Glaube,
Liebe,
Hoffnung
Вера,
любовь,
надежда
Und
ein'
Lauf
von
Anfang
an.
И
хороший
разгон
с
самого
начала.
Glaube,
Liebe,
Hoffnung
und
'n
richtig
guten
Plan.
Вера,
любовь,
надежда
и
действительно
хороший
план.
Glaube,
Liebe,
Hoffnung
Вера,
любовь,
надежда
Und
ein'
Lauf
von
Anfang
an.
И
хороший
разгон
с
самого
начала.
Glaube,
Liebe,
Hoffnung
und
'n
guten
Plan.
Вера,
любовь,
надежда
и
хороший
план.
Am
rechten
Ort
zum
rechten
Zeitpunkt
Оказаться
в
нужном
месте
в
нужное
время
Und
Freunde,
die
durchs
Feuer
gehn,
И
друзья,
которые
пройдут
огонь
и
воду,
Glaube,
Liebe,
Hoffnung
Вера,
любовь,
надежда
Und
Winde,
die
sich
günstig
dreh'n.
И
попутный
ветер.
Du
brauchst
Glaube,
Liebe,
Hoffnung.
Тебе
нужны
вера,
любовь,
надежда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerrit Heesemann, Jörn Heilbutt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.