Paroles et traduction Lotus Juice feat. 高橋あず美, アトラスサウンドチーム & ATLUS GAME MUSIC - Color Your Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Color Your Night
Раскрась свою ночь
Time
to
shine
and
I'm
down
to
ride
Время
сиять,
и
я
готов
ехать
I'm
gonna
drive
until
the
break
of
dawn,
wilding
out
Я
буду
ехать
до
рассвета,
отрываясь
по
полной
I'm
on
a
mission
grinding
out,
whatever
it
is
I
gotta
do
У
меня
есть
миссия,
что
бы
это
ни
было,
я
должен
это
сделать
Riding
out
until
the
day
I
meet
you,
I'm
riding
out
Я
еду,
пока
не
встречу
тебя,
я
еду
I
look
up
in
the
sky
(sky)
Я
смотрю
в
небо
(небо)
Asking
lotta,
why?
(Why?)
Задаю
много
вопросов,
почему?
(Почему?)
But
never
let
it
phase
me,
I'm
keeping
good
vibes
Но
никогда
не
позволяю
этому
смутить
меня,
я
сохраняю
позитивный
настрой
When
I'm
on
the
road,
watch
out
for
all
surprises
Когда
я
в
пути,
остерегаюсь
всех
сюрпризов
What
it
provides
us
Что
он
нам
преподносит
Good
and
bad
but
nothing
unties
us
Хорошее
и
плохое,
но
ничто
не
может
нас
разлучить
Another
wander
in
the
night
Еще
одно
ночное
путешествие
Let
me
paint
the
view
Позволь
мне
раскрасить
вид
Color
a
town
with
my
light
Раскрасить
город
своим
светом
For
every
moment
shared
with
you
За
каждый
миг,
проведенный
с
тобой
Not
out
in
the
day
Не
днем
But
never
fully
gone
Но
никогда
не
исчезаю
полностью
Going
to
be
back
again
Вернусь
снова
Until
the
coming
of
a
dawn
До
наступления
рассвета
(Hey)
for
all
the
days
ahead
of
us
put
your
hands
up
(Эй)
за
все
дни,
что
ждут
нас
впереди,
поднимите
руки
Wave
'em
side
to
side
for
good
luck,
ah
Покачайте
ими
из
стороны
в
сторону
на
удачу,
ах
(Hey)
for
all
the
nights
like
this,
put
your
hands
up
(Эй)
за
все
такие
ночи,
поднимите
руки
Love
the
moment
even
from
dusk,
yup
Любите
этот
момент,
даже
с
наступлением
сумерек,
да
(Hey)
you
always
got
my
back,
and
of
course
I
got
your
back
(Эй)
ты
всегда
прикрываешь
мою
спину,
и,
конечно
же,
я
прикрываю
твою
Don't
you
worry
about
that
now
Не
беспокойся
об
этом
сейчас
(Hey)
it's
been
a
good
day,
good
night
(Эй)
это
был
хороший
день,
спокойной
ночи
It's
gonna
be
a
good
day,
good
night
Это
будет
хороший
день,
спокойной
ночи
Two
hands
meet
at
zenith
Две
руки
встречаются
в
зените
Nothing
comes
between
us
Ничто
не
встанет
между
нами
Dancing
like
ballerinas
Танцуем,
как
балерины
Under,
the
moonlight
all
night
long
Под
лунным
светом
всю
ночь
напролет
How
these
plain
and
simple
scenes
Как
эти
простые
и
обыденные
сцены
Get
painted
so
vividly
by
you
Так
ярко
раскрашиваются
тобой
I
just
wanna
stay
with
you
Я
просто
хочу
остаться
с
тобой
Around
the
world
I
slowly
dance
Я
медленно
танцую
по
всему
миру
Whenever
our
eyes
meet
Всякий
раз,
когда
наши
взгляды
встречаются
You
know
you
leave
me
in
a
trance
Ты
знаешь,
ты
вводишь
меня
в
транс
It
means
everything
to
me
Это
значит
для
меня
всё
Looking
down
below
Смотрю
вниз
The
one
I
seek
to
find
На
ту,
которую
я
ищу
No
matter
where
you
might
go
Куда
бы
ты
ни
пошла
Remember
you'll
be
on
my
mind
Помни,
что
ты
будешь
в
моих
мыслях
(Hey)
always
watching
over
me
somehow
you
make
me
feel
invincible
(Эй)
всегда
наблюдаешь
за
мной,
каким-то
образом
ты
делаешь
меня
непобедимым
Power
to
my
soul,
yup
Сила
моей
души,
да
(Hey)
I'm
at
ease
with
things
that
used
to
bother
me
(Эй)
я
спокоен
по
поводу
вещей,
которые
раньше
меня
беспокоили
'Cause
your
existence
just
lights
me
up,
yup
Потому
что
твое
существование
просто
освещает
меня,
да
(Hey)
you
always
got
my
back,
and
of
course
I
got
your
back
(Эй)
ты
всегда
прикрываешь
мою
спину,
и,
конечно
же,
я
прикрываю
твою
Don't
you
worry
about
that
now
Не
беспокойся
об
этом
сейчас
(Hey)
it's
been
a
good
day,
good
night
(Эй)
это
был
хороший
день,
спокойной
ночи
It's
gonna
be
a
good
day,
good
night
Это
будет
хороший
день,
спокойной
ночи
Within
the
inner
heart
I
plead
В
глубине
души
я
молю
For
you
to
talk
to
me
Чтобы
ты
поговорила
со
мной
I
wanna
hear
all
the
good
and
bad
Я
хочу
услышать
все
хорошее
и
плохое
The
new
stories
you
have
Новые
истории,
которые
у
тебя
есть
As
I
drift
across
the
sky
Пока
я
парю
в
небе
The
hour
hand
turns
high
Стрелка
часов
поднимается
высоко
So
goodnight
Так
что
спокойной
ночи
Let
me
sing
a
lullaby,
love
Позволь
мне
спеть
колыбельную,
любовь
моя
I'll
be
seeing
you,
baby
Увидимся,
малышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lotus juice, アトラスサウンドチーム, アトラス
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.