Lou - Comment savoir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou - Comment savoir




Comment savoir
Как узнать
Moi j'ai la vie devant moi
У меня вся жизнь впереди
Pose ton cœur entre mes doigts
Положи свое сердце в мои руки
Les effluves de nos amours
Ароматы нашей любви
Quand bourgeonnent les fleurs pour
Когда распускаются цветы, чтобы
Éclairer les sentiments
Освещать чувства
Enfermés en haut d'une tour
Запертые на вершине башни
Enchaînés au gré du vent
Скованные по воле ветра
Puisque vacillent les beaux jours
Ведь прекрасные дни так быстротечны
Dis-moi comment savoir si c'est juste
Скажи мне, как узнать, это ли правда
Un simple reflet dans le miroir
Или просто отражение в зеркале
Tire-moi de mon sommeil je veux plus rêver
Вырви меня из сна, я больше не хочу мечтать
Laisser mes songes dans le brouillard
Оставить свои грезы в тумане
Dis-moi comment savoir si c'est juste
Скажи мне, как узнать, это ли правда
Un simple reflet dans le miroir
Или просто отражение в зеркале
Tire-moi de mon sommeil je veux plus rêver
Вырви меня из сна, я больше не хочу мечтать
Laisser mes songes dans le brouillard
Оставить свои грезы в тумане
Dis-moi comment savoir si c'est juste
Скажи мне, как узнать, это ли правда
Un simple reflet dans le miroir
Или просто отражение в зеркале
Tire-moi de mon sommeil je veux plus rêver
Вырви меня из сна, я больше не хочу мечтать
Laisser mes songes dans le brouillard
Оставить свои грезы в тумане
Je voudrais construire un empire
Я хотела бы построить империю
Un château, notre avenir
Замок, наше будущее
Pour que jamais ne se meure
Чтобы никогда не умерла
L'illusion de nos sourires
Иллюзия наших улыбок
Et rêver d'un soleil
И мечтать о солнце
Qui ne sera plus jamais plus pareil
Которое больше никогда не будет прежним
Contemplée entre tes bras
В твоих объятиях
La vie est une douce merveille
Жизнь - это сладкое чудо
Donne-moi la force et les raisons de croire
Дай мне силы и причины верить
Notre histoire
В нашу историю
Donne-moi la force et les raisons de croire
Дай мне силы и причины верить
Notre histoire
В нашу историю
Dis-moi comment savoir si c'est juste
Скажи мне, как узнать, это ли правда
Un simple reflet dans le miroir
Или просто отражение в зеркале
Tire-moi de mon sommeil je veux plus rêver
Вырви меня из сна, я больше не хочу мечтать
Laisser mes songes dans le brouillard
Оставить свои грезы в тумане
Dis-moi comment savoir si c'est juste
Скажи мне, как узнать, это ли правда
Un simple reflet dans le miroir
Или просто отражение в зеркале
Tire-moi de mon sommeil je veux plus rêver
Вырви меня из сна, я больше не хочу мечтать
Laisser mes songes dans le brouillard
Оставить свои грезы в тумане
Dis-moi comment savoir si c'est juste
Скажи мне, как узнать, это ли правда
Un simple reflet dans le miroir
Или просто отражение в зеркале
Tire-moi de mon sommeil je veux plus rêver
Вырви меня из сна, я больше не хочу мечтать
Laisser mes songes
Оставить свои грезы
Dis-moi comment savoir si c'est juste
Скажи мне, как узнать, это ли правда
Un simple reflet dans le miroir
Или просто отражение в зеркале
Tire-moi de mon sommeil je veux plus rêver
Вырви меня из сна, я больше не хочу мечтать
Laisser mes songes dans le brouillard
Оставить свои грезы в тумане
Dis-moi comment savoir si c'est juste
Скажи мне, как узнать, это ли правда
Un simple reflet dans le miroir
Или просто отражение в зеркале
Tire-moi de mon sommeil je veux plus rêver
Вырви меня из сна, я больше не хочу мечтать
Laisser mes songes dans le brouillard
Оставить свои грезы в тумане





Writer(s): taoufik korriche, nicolas dubois, hawa raihauti, thibaut huleux, jonathan latorre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.