Lou - Les cerfs-volants - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lou - Les cerfs-volants




Les cerfs-volants
Kites
Pas de temps mort
No time to waste
J'ai parfois le sentiment que la vie nous dévore
Sometimes I feel like life is consuming us
Comment résister?
How can we resist?
Lourds sont nos corps
Our bodies are heavy
On doit porter nos bagages, on doit faire des efforts
We have to carry our baggage, we have to make an effort
Fatigue assurée
Fatigue is inevitable
J'aimerais vraiment, dans un champ de blé, m'allonger
I would really like to lie down in a wheat field
Tu sais, prendre un moment (un moment)
You know, take a moment (a moment)
Pour voir s'envoler nos pensées
To watch our thoughts take flight
Car nos âmes sont légères
For our souls are light
Elles jouent au cerf-volant
They play with kites
Ciel bleu ou ciel couvert
Blue sky or overcast
Par-delà nos tourments
Beyond our torments
Elles dansent au fil de l'air
They dance in the air
Elles jouent au cerf-volant
They play with kites
Nos âmes sont légères
Our souls are light
Quand tourne le vent
When the wind blows
Elles dansent au fil de l'air
They dance in the air
Comme des cerfs-volants
Like kites
Faire de son mieux
Doing your best
Pour essayer d'éviter de se pendre au sérieux
To try to avoid taking yourself too seriously
Besoin de jouer
The need to play
Là, sous nos yeux
Right there, before our eyes
Des milliers de cerfs-volants se libèrent peu à peu
Thousands of kites gradually break free
Laissons-nous porter
Let's let ourselves go
Si tu veux bien, on pose nos bagages, on s'arrête
If you don't mind, we can put down our baggage and stop
Tu sais, rien ne retient
You know, nothing holds back
Ces rêves qui voyagent dans nos têtes
Those dreams that travel in our heads
Car nos âmes sont légères
For our souls are light
Elles jouent au cerf-volant
They play with kites
Ciel bleu ou ciel couvert
Blue sky or overcast
Par-delà nos tourments
Beyond our torments
Elles dansent au fil de l'air
They dance in the air
Elles jouent au cerf-volant
They play with kites
Nos âmes sont légères
Our souls are light
Quand tourne le vent
When the wind blows
Elles dansent au fil de l'air
They dance in the air
Comme des cerfs-volants
Like kites
Trois petits tours, nos idées tourbillonnent
Three little turns, our ideas twirl
La nuit, le jour, elles défient le temps
Night, day, they defy time
Et puis s'en vont, comme les feuilles en automne
And then they're gone, like autumn leaves
Vers la promesse d'un nouveau printemps
To the promise of a new spring
Car nos âmes sont légères
For our souls are light
Elles jouent au cerf-volant
They play with kites
Ciel bleu ou ciel couvert
Blue sky or overcast
Par-delà nos tourments
Beyond our torments
Elles dansent au fil de l'air
They dance in the air
Elles jouent au cerf-volant
They play with kites
Nos âmes sont légères
Our souls are light
Quand tourne le vent
When the wind blows
Elles dansent au fil de l'air
They dance in the air
Comme des cerfs-volants
Like kites





Writer(s): laetitia vanhove


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.