Lou - Maya Maya (générique du film "Maya, les jeux du miel") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou - Maya Maya (générique du film "Maya, les jeux du miel")




Maya Maya (générique du film "Maya, les jeux du miel")
Майя Майя (заглавная песня из фильма "Майя, медовые игры")
Maya Maya
Майя Майя
Maya Maya
Майя Майя
Maya Maya
Майя Майя
Maya Maya
Майя Майя
Maya Maya, oh
Майя Майя, о
Oh, Maya Maya
О, Майя Майя
Maya Maya, oh
Майя Майя, о
Oh, Maya
О, Майя
Maya petite abeille
Майя, пчёлка ты моя,
Qu'on voit voler dans le ciel
Которую вижу, как летаешь в небесах.
Ou parfois il y a des problèmes
Иногда бывают проблемы,
Mais toi, tu les surmontes et tu ne te plains pas
Но ты их преодолеваешь и не жалуешься.
Avec ton meilleur ami
С твоим лучшим другом,
Celui qui t'a toujours suivie
Который всегда следовал за тобой,
Malgré les combats, les défis
Несмотря на битвы, испытания,
Oui, c'est Willy
Да, это Вилли.
Oh, Maya Maya (Maya Maya)
О, Майя Майя (Майя Майя)
Maya Maya (Maya Maya)
Майя Майя (Майя Майя)
Oh, Maya Maya (Maya Maya)
О, Майя Майя (Майя Майя)
Oui, tous tes amis sont pour toi
Да, все твои друзья здесь ради тебя.
Oh, Maya Maya (Maya Maya)
О, Майя Майя (Майя Майя)
Maya Maya (Maya Maya)
Майя Майя (Майя Майя)
Oh, Maya Maya (Maya Maya)
О, Майя Майя (Майя Майя)
Et pour tes amis t'es toujours
И ты всегда рядом со своими друзьями.
Oh grange du miel, oui envole-toi
О, улей медовый, да, взлетай,
Prépare tes ailes, c'est le grand tournoi
Готовь свои крылья, это большой турнир.
La victoire est proche, oui si tu y crois
Победа близка, да, если ты веришь.
Maya Maya Maya
Майя Майя Майя
Même quand c'est dur ne baisse pas les bras
Даже когда тяжело, не опускай руки.
L'avenir de ta ruche ne dépend que de toi
Будущее твоего улья зависит только от тебя,
De tes amis qui n'abandonnent pas
От твоих друзей, которые не сдаются.
Maya Maya
Майя Майя
Oh, Maya Maya (Maya Maya)
О, Майя Майя (Майя Майя)
Maya Maya (Maya Maya)
Майя Майя (Майя Майя)
Oh, Maya Maya (Maya Maya)
О, Майя Майя (Майя Майя)
Oui, tous tes amis sont pour toi
Да, все твои друзья здесь ради тебя.
Oh, Maya Maya (Maya Maya)
О, Майя Майя (Майя Майя)
Maya Maya (Maya Maya)
Майя Майя (Майя Майя)
Oh, Maya Maya (Maya Maya)
О, Майя Майя (Майя Майя)
Et pour tes amis t'es toujours
И ты всегда рядом со своими друзьями.
Oh, Maya Maya (Maya Maya)
О, Майя Майя (Майя Майя)
Comme c'est drôle la vie
Как забавна жизнь,
Au début on ne savait pas
Вначале мы не знали,
On est devenus amis
Мы стали друзьями,
Et je peux compter sur toi
И я могу рассчитывать на тебя.
Maya Maya, oh
Майя Майя, о
Oh, Maya Maya
О, Майя Майя
Maya Maya, oh
Майя Майя, о
Oh, Maya
О, Майя
Oh, Maya Maya (Maya mon amie)
О, Майя Майя (Майя, подруга моя)
Maya Maya (toujours pour toi)
Майя Майя (всегда рядом с тобой)
Oh, Maya Maya (Maya mon amie)
О, Майя Майя (Майя, подруга моя)
Oui, tous tes amis sont pour toi
Да, все твои друзья здесь ради тебя.
Oh, Maya May (comme c'est drôle la vie)
О, Майя Май (как забавна жизнь)
Maya Maya (au début on ne savait pas)
Майя Майя (вначале мы не знали)
Maya Maya (on est devenus amis)
Майя Майя (мы стали друзьями)
Maya Maya (et je peux compter sur toi)
Майя Майя я могу рассчитывать на тебя)
Oh, Maya Maya (Maya mon amie)
О, Майя Майя (Майя, подруга моя)
Maya Maya (toujours pour toi)
Майя Майя (всегда рядом с тобой)
Maya Maya (Maya mon amie)
Майя Майя (Майя, подруга моя)
Et tous tes amis sont pour toi
И все твои друзья здесь ради тебя.
Oh, Maya Maya (Maya mon amie)
О, Майя Майя (Майя, подруга моя)
Maya Maya (toujours pour toi)
Майя Майя (всегда рядом с тобой)
Oh, Maya Maya (Maya mon amie)
О, Майя Майя (Майя, подруга моя)
Maya Maya (toujours pour toi)
Майя Майя (всегда рядом с тобой)





Writer(s): Benoït Falip, Hervé Carrascosa, Jean-marc Sauvagnargues, Stanislas Sorivelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.