Paroles et traduction Lou - Maya Maya (générique du film "Maya, les jeux du miel")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maya Maya (générique du film "Maya, les jeux du miel")
Майя Майя (заглавная песня из фильма "Майя, медовые игры")
Maya
Maya,
oh
Майя
Майя,
о
Oh,
Maya
Maya
О,
Майя
Майя
Maya
Maya,
oh
Майя
Майя,
о
Maya
petite
abeille
Майя,
пчёлка
ты
моя,
Qu'on
voit
voler
dans
le
ciel
Которую
вижу,
как
летаешь
в
небесах.
Ou
parfois
il
y
a
des
problèmes
Иногда
бывают
проблемы,
Mais
toi,
tu
les
surmontes
et
tu
ne
te
plains
pas
Но
ты
их
преодолеваешь
и
не
жалуешься.
Avec
ton
meilleur
ami
С
твоим
лучшим
другом,
Celui
qui
t'a
toujours
suivie
Который
всегда
следовал
за
тобой,
Malgré
les
combats,
les
défis
Несмотря
на
битвы,
испытания,
Oui,
c'est
Willy
Да,
это
Вилли.
Oh,
Maya
Maya
(Maya
Maya)
О,
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Maya
Maya
(Maya
Maya)
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Oh,
Maya
Maya
(Maya
Maya)
О,
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Oui,
tous
tes
amis
sont
là
pour
toi
Да,
все
твои
друзья
здесь
ради
тебя.
Oh,
Maya
Maya
(Maya
Maya)
О,
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Maya
Maya
(Maya
Maya)
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Oh,
Maya
Maya
(Maya
Maya)
О,
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Et
pour
tes
amis
t'es
toujours
là
И
ты
всегда
рядом
со
своими
друзьями.
Oh
grange
du
miel,
oui
envole-toi
О,
улей
медовый,
да,
взлетай,
Prépare
tes
ailes,
c'est
le
grand
tournoi
Готовь
свои
крылья,
это
большой
турнир.
La
victoire
est
proche,
oui
si
tu
y
crois
Победа
близка,
да,
если
ты
веришь.
Maya
Maya
Maya
Майя
Майя
Майя
Même
quand
c'est
dur
ne
baisse
pas
les
bras
Даже
когда
тяжело,
не
опускай
руки.
L'avenir
de
ta
ruche
ne
dépend
que
de
toi
Будущее
твоего
улья
зависит
только
от
тебя,
De
tes
amis
qui
n'abandonnent
pas
От
твоих
друзей,
которые
не
сдаются.
Oh,
Maya
Maya
(Maya
Maya)
О,
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Maya
Maya
(Maya
Maya)
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Oh,
Maya
Maya
(Maya
Maya)
О,
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Oui,
tous
tes
amis
sont
là
pour
toi
Да,
все
твои
друзья
здесь
ради
тебя.
Oh,
Maya
Maya
(Maya
Maya)
О,
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Maya
Maya
(Maya
Maya)
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Oh,
Maya
Maya
(Maya
Maya)
О,
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Et
pour
tes
amis
t'es
toujours
là
И
ты
всегда
рядом
со
своими
друзьями.
Oh,
Maya
Maya
(Maya
Maya)
О,
Майя
Майя
(Майя
Майя)
Comme
c'est
drôle
la
vie
Как
забавна
жизнь,
Au
début
on
ne
savait
pas
Вначале
мы
не
знали,
On
est
devenus
amis
Мы
стали
друзьями,
Et
je
peux
compter
sur
toi
И
я
могу
рассчитывать
на
тебя.
Maya
Maya,
oh
Майя
Майя,
о
Oh,
Maya
Maya
О,
Майя
Майя
Maya
Maya,
oh
Майя
Майя,
о
Oh,
Maya
Maya
(Maya
mon
amie)
О,
Майя
Майя
(Майя,
подруга
моя)
Maya
Maya
(toujours
là
pour
toi)
Майя
Майя
(всегда
рядом
с
тобой)
Oh,
Maya
Maya
(Maya
mon
amie)
О,
Майя
Майя
(Майя,
подруга
моя)
Oui,
tous
tes
amis
sont
là
pour
toi
Да,
все
твои
друзья
здесь
ради
тебя.
Oh,
Maya
May
(comme
c'est
drôle
la
vie)
О,
Майя
Май
(как
забавна
жизнь)
Maya
Maya
(au
début
on
ne
savait
pas)
Майя
Майя
(вначале
мы
не
знали)
Maya
Maya
(on
est
devenus
amis)
Майя
Майя
(мы
стали
друзьями)
Maya
Maya
(et
je
peux
compter
sur
toi)
Майя
Майя
(и
я
могу
рассчитывать
на
тебя)
Oh,
Maya
Maya
(Maya
mon
amie)
О,
Майя
Майя
(Майя,
подруга
моя)
Maya
Maya
(toujours
là
pour
toi)
Майя
Майя
(всегда
рядом
с
тобой)
Maya
Maya
(Maya
mon
amie)
Майя
Майя
(Майя,
подруга
моя)
Et
tous
tes
amis
sont
là
pour
toi
И
все
твои
друзья
здесь
ради
тебя.
Oh,
Maya
Maya
(Maya
mon
amie)
О,
Майя
Майя
(Майя,
подруга
моя)
Maya
Maya
(toujours
là
pour
toi)
Майя
Майя
(всегда
рядом
с
тобой)
Oh,
Maya
Maya
(Maya
mon
amie)
О,
Майя
Майя
(Майя,
подруга
моя)
Maya
Maya
(toujours
là
pour
toi)
Майя
Майя
(всегда
рядом
с
тобой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoït Falip, Hervé Carrascosa, Jean-marc Sauvagnargues, Stanislas Sorivelle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.