Paroles et traduction Lou - Toutes les chances du monde (Mowlo Remix)
Toutes les chances du monde (Mowlo Remix)
All the Chances in the World (Mowlo Remix)
Tomber
le
masque
Drop
the
mask
Poser
sur
nos
vie
Put
it
on
our
lives
Mettre
à
la
place
Put
in
its
place
Un
sentiment
d'harmonie
A
feeling
of
harmony
Voir
à
travers
See
through
Toutes
les
colères
qui
s'imposent
All
the
anger
that
is
imposed
Le
bon
côté
des
choses
The
good
side
of
things
Laisse
tomber
nos
lendemain
Drop
our
tomorrows
La
chance
est
à
porté
de
main
Chance
is
at
hand
La
première
chance
The
first
chance
Le
premier
pas
The
first
step
C'est
de
naître
et
c'est
pas
d'avoir
une
enfance
It's
to
be
born
and
it's
not
to
have
a
childhood
Ou
la
douceur
fais
battre
nos
cœur
Or
the
sweetness
that
makes
our
hearts
beat
La
deuxième
chance
The
second
chance
C'est
de
grandir
en
gardant
le
sourire
It
is
to
grow
up
with
a
smile
Celui
qui
nous
donne
de
l'espérance
The
one
that
gives
us
hope
Et
toutes
les
chances
du
monde
And
all
the
chances
in
the
world
Ho
ho
yeah
yeah
Oh
oh
yeah
yeah
Ho
ho
yeah
yeah
Oh
oh
yeah
yeah
Ho
ho
yeah
yeah
Oh
oh
yeah
yeah
Et
toutes
les
chances
du
monde
And
all
the
chances
in
the
world
Pour
vivre
mieux
To
live
better
Nous
cherchons
de
l'or
We
search
for
gold
Puisqu'à
nos
yeux
Because
in
our
eyes
La
chance
est
comme
un
trésor
Chance
is
like
a
treasure
Quand
on
y
pense
(quand
on
y
pense)
When
you
think
about
it
(when
you
think
about
it)
On
peut
se
dire
qu'après
tout
(qu'après
tout)
You
can
tell
yourself
that
after
all
(after
all)
Elle
fais
partie
de
nous
It
is
a
part
of
us
A
force
de
s'en
donner
la
peine
(à
force
de
s'en
donner
la
peine
By
dint
of
effort
(by
dint
of
effort)
Elle
peux
quand
même
tomber
du
ciel
It
can
still
fall
from
the
sky
La
première
chance
The
first
chance
Le
premier
pas
The
first
step
C'est
de
naître
et
c'est
pas
d'avoir
une
enfance
It's
to
be
born
and
it's
not
to
have
a
childhood
Ou
la
douceur
fais
battre
nos
cœur
Or
the
sweetness
that
makes
our
hearts
beat
La
deuxième
chance
The
second
chance
C'est
de
grandir
en
gardant
le
sourire
It
is
to
grow
up
with
a
smile
Celui
qui
nous
donne
de
l'espérance
The
one
that
gives
us
hope
Et
toutes
les
chances
du
monde
And
all
the
chances
in
the
world
Ho
ho
yeah
yeah
Oh
oh
yeah
yeah
Ho
ho
yeah
yeah
Oh
oh
yeah
yeah
Ho
ho
yeah
yeah
Oh
oh
yeah
yeah
Et
toutes
les
chances
du
monde
And
all
the
chances
in
the
world
Même
si
le
bonheur
ne
sais
plus
Even
if
happiness
no
longer
knows
Plus
nous
parler
To
talk
to
us
anymore
On
a
sûrement
tors
d'avoir
peur
et
de
rester
We
must
be
wrong
to
be
afraid
and
to
stay
Désenchanter
Disenchanted
Car
il
y
aura
toujours
quelque
part
For
there
will
always
be
somewhere
Une
dernière
chance
One
last
chance
Une
autre
histoire
pour
sortir
du
silence
Another
story
to
break
the
silence
La
première
chance
The
first
chance
Le
premier
pas
The
first
step
C'est
de
naître
et
c'est
pas
d'avoir
une
enfance
It's
to
be
born
and
it's
not
to
have
a
childhood
Ou
la
douceur
fais
battre
nos
cœur
Or
the
sweetness
that
makes
our
hearts
beat
La
deuxième
chance
The
second
chance
C'est
de
grandir
en
gardant
le
sourire
It
is
to
grow
up
with
a
smile
Celui
qui
nous
donne
de
l'espérance
The
one
that
gives
us
hope
Et
toutes
les
chances
du
monde
And
all
the
chances
in
the
world
Ho
ho
yeah
yeah
Oh
oh
yeah
yeah
Ho
ho
yeah
yeah
Oh
oh
yeah
yeah
Ho
ho
yeah
yeah
Oh
oh
yeah
yeah
Et
toutes
les
chances
du
monde
And
all
the
chances
in
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.