Lou Christie - Outside the Gates of Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Christie - Outside the Gates of Heaven




Outside the Gates of Heaven
За воротами рая
Where is Heaven
Где же рай?
(In your heart)
твоем сердце)
Outside, outside
Снаружи, снаружи
Outside, outside
Снаружи, снаружи
When the angels looked down
Когда ангелы смотрели вниз,
They saw you walk away
Они видели, как ты уходишь.
They knew you hurt me
Они знали, что ты причиняешь мне боль
More and more each day
Все больше и больше с каждым днем.
(CHORUS)
(Припев)
So don't leave me (me)
Так не оставляй меня (меня)
Me (me) all alone (me) me
Меня (меня) одного (меня) меня
(Me) all alone
(Меня) одного
Outsi yi yi yi yi yi yide
За воротами рая
Outside the gates of heaven
За воротами рая
Outsi yi yi yi yi yi yide
За воротами рая
Outside the gates of heaven
За воротами рая
When the angels looked down
Когда ангелы смотрели вниз,
They knew my fate
Они знали мою судьбу.
They cried and cried and cried
Они плакали, плакали и плакали,
When you closed the gate
Когда ты закрыла врата.
(CHORUS)
(Припев)
If you'd only say
Если бы ты только сказала:
Be my, be my baby
Будь моим, будь моей милой,
I'd be right there by your side
Я был бы рядом с тобой.
(Inside, inside, inside)
(Внутри, внутри, внутри)
Running home (running)
Бегу домой (бегу),
To catch you
Чтобы догнать тебя.
The gates will open up wide
Врата откроются широко.
Outsi yi yi yi yi yi yide
За воротами рая
Outside the gates of heaven
За воротами рая
Outsi yi yi yi yi yi yide
За воротами рая
Outside the gates of heaven
За воротами рая
Outside, yes, I'm outside
Снаружи, да, я снаружи
Oh, and all alone (heaven)
О, и совсем один (рай)
(All alone) and all alone
(Совсем один) и совсем один
(Heaven) heaven...
(Рай) рай...





Writer(s): Twyla Herbert, Lou Christie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.