Lou Christie - Tears On My Pillow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Christie - Tears On My Pillow




If you try hard enough you'll see
Если ты хорошенько постараешься, ты увидишь.
Day light at the end of all your tears.
Дневной свет в конце всех твоих слез.
Get loving you this way
Я буду любить тебя таким образом
I just can't win
Я просто не могу победить.
Let the heart ache begin .
Пусть начнется сердечная боль .
Can't you feel the rhythm of the music
Разве ты не чувствуешь ритм музыки
Can't you feel it deep inside
Разве ты не чувствуешь это глубоко внутри
Can't you feel the tears of emotion
Разве ты не чувствуешь слезы умиления
Coming on like a railway train
Приближается, как железнодорожный поезд.
Tears are falling like rain.
Слезы льются, как дождь.
There's always tears on my pillow, tears on my pillow, tears on my pillow for you.
На моей подушке всегда слезы, слезы на моей подушке, слезы на моей подушке из-за тебя.
If you try hard enough you'll see
Если ты хорошенько постараешься, ты увидишь.
Day light at the end of all your tears
Дневной свет в конце всех твоих слез.
Get loving you this way
Я буду любить тебя таким образом
I just can't win
Я просто не могу победить.
Let the heart ache begin .
Пусть начнется сердечная боль .
Can't you feel the rhythm of the music
Разве ты не чувствуешь ритм музыки
Can't you feel it deep inside
Разве ты не чувствуешь это глубоко внутри
Can't you feel the tears of emotion
Разве ты не чувствуешь слезы умиления
Coming on like a railway train
Приближается, как железнодорожный поезд.
Tears are falling like rain.
Слезы льются, как дождь.
There's always tears on my pillow, tears on my pillow, tears on my pillow for you.
На моей подушке всегда слезы, слезы на моей подушке, слезы на моей подушке из-за тебя.
There's always tears on my pillow, tears on my pillow, tears on my pillow for you.
На моей подушке всегда слезы, слезы на моей подушке, слезы на моей подушке из-за тебя.
Bring my baby back to me
Верни мне моего ребенка
Lord knows I want to see
Видит Бог, я хочу увидеть ...
That the love I'm giving her
Это любовь, которую я дарю ей.
She's gonna give back to me
Она вернется ко мне.
Can't you feel the tears of emotion
Разве ты не чувствуешь слезы умиления
Coming on like a railway train
Приближается, как железнодорожный поезд.
Tears are falling like rain.
Слезы льются, как дождь.
There's always tears on my pillow, tears on my pillow, tears on my pillow for you.
На моей подушке всегда слезы, слезы на моей подушке, слезы на моей подушке из-за тебя.
There's always tears on my pillow, tears on my pillow, tears on my pillow for you.
На моей подушке всегда слезы, слезы на моей подушке, слезы на моей подушке из-за тебя.
There's always tears on my pillow, tears on my pillow, tears on my pillow for you.
На моей подушке всегда слезы, слезы на моей подушке, слезы на моей подушке из-за тебя.
There's always tears on my pillow, tears on my pillow, tears on my pillow for you
На моей подушке всегда слезы, слезы на моей подушке, слезы на моей подушке из-за тебя.





Writer(s): Al Lewis, Sylvester Bradford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.