Lou Cornago - Me vas a ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Cornago - Me vas a ver




Me vas a ver
Ты меня увидишь
Me vas a ver, reírme feliz y viviendo bien
Ты меня увидишь, я буду счастлив и беззаботен
Cantando, bailando y perdiéndome
Буду петь, танцевать и веселиться
Mostrando mentiras de cómo es mi vida olvidándote
Буду притворяться, что моя жизнь без тебя прекрасна
Me vas a ver, cogiendo la mano de no quién
Ты меня увидишь, я буду держаться за руки с кем-то незнакомым
Haciendo lo que nunca quise hacer
Буду делать то, чего никогда не хотел
Volviéndome loco, partiéndome en trozos por no entender
Буду сходить с ума, мучиться от того, что не понимаю
Te pregunté un día, vida mía, "dime lo que quieres"
Я спросил тебя однажды, моя дорогая, "скажи, чего ты хочешь"
Respondiste, vida mía, "yo te quiero a ti"
Ты ответила, моя дорогая, хочу тебя"
vivías solo por quitarme lo que duele
Ты жила только ради меня
Yo vivía lo que nunca pensé en darte a ti
Я же жил не ради тебя
Dando demasiado parecía poco
Я давал тебе слишком много, а тебе этого было мало
Huimos del mundo y formamos otro
Мы убежали от мира и создали свой собственный
Dejamos de ver a los miedos
Мы перестали бояться
Tan solo por vernos cada día a nosotros
Мы жили только друг для друга
Jugando a mentir apostamos todo
Мы играли с огнем
Rodeado de ti me sentí tan solo
С тобой я чувствовал себя одиноким
Queriendo que todo vuelva a ser normal
Я хотел, чтобы все вернулось на свои места
Sin querer nos volvimos locos
Но мы уже сошли с ума
Me lo pensé dos veces y te elegí las dos
Я дважды подумал и оба раза выбрал тебя
Expertos en sentir en una vida sin sentido y sin razón
Мы были мастерами безумной любви
que no nos conviene, hacernos daño, no
Я знаю, что это нам не на пользу
Si mientras más fallamos, más felices fuimos
Но чем больше мы ошибались, тем счастливее мы были
Qué bonito error
Какая прекрасная ошибка
Porque me vas a ver, reírme feliz y viviendo bien
Ты увидишь, я буду счастлив и беззаботен
Cantando, bailando y perdiéndome
Буду петь, танцевать и веселиться
Mostrando mentiras de cómo es mi vida olvidándote
Буду притворяться, что моя жизнь без тебя прекрасна
Me vas a ver, cogiendo la mano de no quién
Ты меня увидишь, я буду держаться за руки с кем-то незнакомым
Haciendo lo que nunca quise hacer
Буду делать то, чего никогда не хотел
Volviéndome loco, partiéndome en trozos por no entender
Буду сходить с ума, мучиться от того, что не понимаю





Writer(s): Francisco Javier Alvarez Beret, Manuel Sanchez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.