Paroles et traduction Lou Doillon - Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
my
shoulder
На
моем
плече
In
both
hands
В
моих
руках
And
this
far,
as
far
as
I
wonder
И
насколько
хватает
моего
взгляда
They
always
call
me
back
Они
всегда
зовут
меня
обратно
Won′t
you
let
me
fly
Разве
ты
не
отпустишь
меня
в
полёт?
Won't
you
let
me
go
Разве
ты
не
отпустишь
меня?
From
here
to
there
Отсюда
туда
From
where
you're
from
Оттуда,
откуда
ты
родом
Dance
laugh
Танцуешь,
смеёшься
Pretend
you
don′t
know
Делаешь
вид,
что
не
знаешь,
That
you
are
here
alive
Что
ты
здесь,
живой,
And
there
stuck
somewhere
А
там,
застрявший
где-то
Play
louder,
louder
Играй
громче,
громче,
So
that
I
won′t
care
Чтобы
мне
было
всё
равно,
So
that
I
won't
care
Чтобы
мне
было
всё
равно
Won′t
you
let
me
fly
Разве
ты
не
отпустишь
меня
в
полёт?
Won't
you
let
me
go
Разве
ты
не
отпустишь
меня?
Won′t
you
let
me
fly
Разве
ты
не
отпустишь
меня
в
полёт?
Won't
you
let
me
go
Разве
ты
не
отпустишь
меня?
Yes
I
love
you,
but
I′ve
got
to
let
you
know
Да,
я
люблю
тебя,
но
я
должна
тебе
сказать,
Yes
I
love
you,
but
I've
got
to
let
you
know
Да,
я
люблю
тебя,
но
я
должна
тебе
сказать,
Yes
I
love
you
but
it's
time
for
me
to
go
Да,
я
люблю
тебя,
но
мне
пора
идти
Tell
me
you′re
fine
Скажи,
что
у
тебя
всё
хорошо
Tell
me
you′re
safe
Скажи,
что
ты
в
безопасности
Tell
me
I'm
free
to
go
my
way
Скажи,
что
я
могу
идти
своим
путём
Tell
me
getting
ahead
Скажи,
что
стремление
вперёд
It
ain′t
letting
you
down
Тебя
не
подводит
And
breaking
apart
И
что
расставание
It
ain't
holding
your
hand
Не
держит
тебя
за
руку
I
want
to
let
me
try
Я
хочу
попробовать
Won′t
you
let
me
fly
Разве
ты
не
отпустишь
меня
в
полёт?
Won't
you
let
me
go
Разве
ты
не
отпустишь
меня?
Won′t
you
let
me
fly
Разве
ты
не
отпустишь
меня
в
полёт?
Won't
you
let
me
go
Разве
ты
не
отпустишь
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Lay Low
date de sortie
09-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.