Paroles et traduction Lou Elliotte - I Lost
I
get
paid
just
to
do
what
I
want
Мне
платят
только
за
то,
что
я
делаю
то,
что
хочу.
Another
rhyme
and
you
got
a
new
song,
yeah
Еще
одна
рифма,
и
у
тебя
будет
новая
песня,
да
Sweatpants
but
the
Lois
Vuitton
didn′t
pay
anyone
Спортивные
штаны
но
Лоис
Виттон
никому
не
платила
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
work
hard
and
I'm
killing
the
game
Я
много
работаю,
и
я
убиваю
игру.
No,
I′m
not
gonna
throw
it
away,
yeah
Нет,
я
не
собираюсь
его
выбрасывать,
да
You
must
think
that
I'm
doing
so
well
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
у
меня
все
хорошо.
That
I'm
happy
as
hell
Что
я
чертовски
счастлива.
But
I′m
just
sad,
all
the
time
Но
мне
все
время
грустно.
Only
got
you
on
my
mind
Я
думаю
только
о
тебе.
I
could
be
a
motherfucking
superstar
Я
мог
бы
стать
гребаной
суперзвездой
But
if
I
don′t
get
you,
I
don't
care
at
all
Но
если
я
не
получу
тебя,
мне
все
равно.
Got
some
new
friends
У
меня
появились
новые
друзья.
Got
a
little
bit
famous
Стал
немного
знаменитым
Feeling
so
flaw
Чувство
такого
изъяна
People
know
what
my
name
is
Люди
знают,
как
меня
зовут.
I′m
at
all
high
Я
вообще
под
кайфом
And
my
dreams
came
true
И
мои
мечты
сбылись.
That
doesn't
even
matter
′cause
I
lost
Это
даже
не
имеет
значения,
потому
что
я
проиграл.
Yeah,
I
lost
you
Да,
я
потерял
тебя.
Life's
sweet
but
I′m
losing
the
taste
Жизнь
сладка,
но
я
теряю
ее
вкус.
I
feel
like
a
fucking
kliché,
yеah
Я
чувствую
себя
гребаным
клише,
да
Got
home
and
I
cried
in
the
cab
Я
вернулся
домой
и
плакал
в
такси.
'Causе
I'm
missing
you
bad
Потому
что
я
очень
скучаю
по
тебе.
And
I′m
just
sad,
all
the
time
И
мне
все
время
грустно.
Only
got
you
on
my
mind
Я
думаю
только
о
тебе.
I
could
be
a
motherfucking
superstar
Я
мог
бы
стать
гребаной
суперзвездой
But
if
I
don′t
get
you,
I
don't
care
at
all
Но
если
я
не
получу
тебя,
мне
все
равно.
Got
some
new
friends
У
меня
появились
новые
друзья.
Got
a
little
bit
famous
Стал
немного
знаменитым
Feeling
so
flaw
Чувство
такого
изъяна
People
know
what
my
name
is
Люди
знают,
как
меня
зовут.
I′m
at
all
high
Я
вообще
под
кайфом
And
my
dreams
came
true
И
мои
мечты
сбылись.
That
doesn't
even
matter
′cause
I
lost
Это
даже
не
имеет
значения,
потому
что
я
проиграл.
Yeah,
I
lost
you
Да,
я
потерял
тебя.
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
But
nothing
really
matters
'cause
I
lost,
yeah
I
lost
you
Но
на
самом
деле
ничего
не
имеет
значения,
потому
что
я
потерял,
да,
я
потерял
тебя.
I
could
be
a
god,
I
could
rule
the
whole
nation
Я
мог
бы
быть
богом,
я
мог
бы
править
целой
нацией.
Be
the
big
talk
of
a
new
generation
Стань
громкой
речью
нового
поколения
I′m
at
all
high
Я
вообще
под
кайфом
And
my
dreams
came
true
И
мои
мечты
сбылись.
That
doesn't
even
matter
'cause
I
Это
даже
не
имеет
значения,
потому
что
я
...
That
doesn′t
even
matter
′cause
I
lost
Это
даже
не
имеет
значения,
потому
что
я
проиграл.
Yeah,
I
lost
you
Да,
я
потерял
тебя.
Got
some
new
friends
У
меня
появились
новые
друзья.
Got
a
little
bit
famous
Стал
немного
знаменитым
Feeling
so
flaw
Чувство
такого
изъяна
People
know
what
my
name
is
Люди
знают,
как
меня
зовут.
I'm
at
all
high
Я
вообще
под
кайфом
And
my
dreams
came
true
И
мои
мечты
сбылись.
That
doesn′t
even
matter
'cause
I
lost
Это
даже
не
имеет
значения,
потому
что
я
проиграл.
Yeah,
I
lost
you
Да,
я
потерял
тебя.
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
But
nothing
really
matters
′cause
I
lost,
yeah
I
lost
you
Но
на
самом
деле
ничего
не
имеет
значения,
потому
что
я
потерял,
да,
я
потерял
тебя.
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
But
nothing
really
matters
'cause
I
lost,
yeah
I
lost
you
Но
на
самом
деле
ничего
не
имеет
значения,
потому
что
я
потерял,
да,
я
потерял
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Carola Elisabeth Cygnaeus, Louise Irene Viktoria Lennartsson, Madelene Anna Eliasson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.