Paroles et traduction Lou Fellingham - There Is A Day
There
is
a
day
Есть
день.
That
all
creation′s
waiting
for,
То,чего
ждет
все
творение,
A
day
of
freedom
and
liberation
for
the
earth.
День
свободы
и
освобождения
земли.
And
on
that
day
И
в
тот
день
...
The
Lord
will
come
to
meet
His
bride,
Господь
придет,
чтобы
встретить
свою
невесту.
And
when
we
see
Him
И
когда
мы
увидим
его
...
In
an
instant
we'll
be
changed
В
одно
мгновение
мы
изменимся.
The
trumpet
sounds
Звучит
труба.
And
the
dead
will
then
be
raised
И
тогда
мертвые
воскреснут.
By
His
power,
Своей
силой,
Never
to
perish
again.
Чтобы
никогда
больше
не
погибнуть.
Once
only
flesh,
Когда-то
только
плоть,
Now
clothed
with
immortality,
Теперь,
облаченный
в
бессмертие,
Death
has
now
been
Смерть
уже
наступила.
Swallowed
up
in
victory
Поглощенный
победой
We
will
meet
Him
in
the
air
Мы
встретимся
с
ним
в
воздухе.
And
then
we
will
be
like
Him
И
тогда
мы
будем
как
он.
For
we
will
see
Him,
as
He
is
Ибо
мы
увидим
его
таким,
какой
он
есть.
Then
all
hurt
and
pain
will
cease
Тогда
все
страдания
и
боль
исчезнут.
And
we′ll
be
with
Him
forever
И
мы
будем
с
ним
вечно.
And
in
His
glory
we
will
live
И
в
его
славе
мы
будем
жить.
Oh
yeah!
Oh
yeah!
О
да!
О
да!
So
lift
your
eyes
Так
что
Подними
глаза.
To
the
things
as
yet
unseen,
К
вещам,
пока
еще
невидимым,
That
will
remain
now
Которые
останутся
теперь.
For
all
eternity.
На
всю
вечность.
Though
trouble's
hard,
Хотя
неприятности
трудны,
It's
only
momentary
Это
всего
лишь
мгновение.
And
it′s
acheiving
И
это
больно.
Our
future
glory
Наша
будущая
слава
We
will
meet
Him
in
the
air
Мы
встретимся
с
ним
в
воздухе.
And
then
we
will
be
like
Him
И
тогда
мы
будем
как
он.
For
we
will
see
Him,
as
He
is
Ибо
мы
увидим
его
таким,
какой
он
есть.
Then
all
hurt
and
pain
will
cease
Тогда
все
страдания
и
боль
исчезнут.
And
we′ll
be
with
Him
forever
И
мы
будем
с
ним
вечно.
And
in
His
glory
we
will
live
И
в
его
славе
мы
будем
жить.
Oh
yeah!
Oh
yeah!
О
да!
О
да!
So
lift
your
eyes
Так
что
Подними
глаза.
To
the
things
as
yet
unseen,
К
вещам,
пока
еще
невидимым,
That
will
remain
now
Которые
останутся
теперь.
For
all
eternity.
На
всю
вечность.
Though
trouble's
hard,
Хотя
неприятности
трудны,
It′s
only
momentary
Это
всего
лишь
мгновение.
And
it's
acheiving
И
это
больно.
Our
future
glory
Наша
будущая
слава
We
will
meet
Him
in
the
air
Мы
встретимся
с
ним
в
воздухе.
And
then
we
will
be
like
Him
И
тогда
мы
будем
как
он.
For
we
will
see
Him,
as
He
is
Ибо
мы
увидим
его
таким,
какой
он
есть.
Then
all
hurt
and
pain
will
cease
Тогда
все
страдания
и
боль
исчезнут.
And
we′ll
be
with
Him
forever
И
мы
будем
с
ним
вечно.
And
in
His
glory
we
will
live
И
в
его
славе
мы
будем
жить.
Oh
yeah!
Oh
yeah!
О
да!
О
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Fellingham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.