Paroles et traduction Lou Gramm - Chain Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
find,
I
can't
find
the
words
to
rescue
me
Не
могу
найти,
не
могу
найти
слов,
чтобы
спасти
себя
But
this
time,
this
time
I've
got
to
make
you
see
Но
на
этот
раз,
на
этот
раз
я
должен
заставить
тебя
понять
You,
you
were
the
one
the
only
one
who
understands
Ты,
ты
была
единственной,
кто
понимает
Do
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Do
you
know
what
I
need?
Ты
знаешь,
что
мне
нужно?
You've
got
to
take
me
as
I
am
Ты
должна
принять
меня
таким,
какой
я
есть
Saying
it
once,
I'll
say
it
again
Скажу
один
раз,
скажу
еще
раз
No
chain
of
love
on
me
Никаких
цепей
любви
на
мне
Saying
it
once,
I'll
say
it
again
Скажу
один
раз,
скажу
еще
раз
No
chain
of
love
on
me
Никаких
цепей
любви
на
мне
I
can't
lie,
I
can't
lie,
my
heart
will
tell
me
true
Я
не
могу
лгать,
я
не
могу
лгать,
мое
сердце
скажет
мне
правду
You
know
me,
you
know
me
better
than
I
think
I
want
you
to
Ты
знаешь
меня,
ты
знаешь
меня
лучше,
чем,
я
думаю,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Now,
I
go
it
alone
Теперь
я
иду
один
A
solitary
man
Одинокий
мужчина
This
is
something
I
must
do
for
myself
Это
то,
что
я
должен
сделать
для
себя
You
got
to
take
me
as
I
am
Ты
должна
принять
меня
таким,
какой
я
есть
Saying
it
once,
I'll
say
it
again
Скажу
один
раз,
скажу
еще
раз
No
chain
of
love
on
me
Никаких
цепей
любви
на
мне
Saying
it
once,
I'll
say
it
again
Скажу
один
раз,
скажу
еще
раз
No
chain
of
love
on
me
Никаких
цепей
любви
на
мне
Take
a
walk
down
Lonely
Street
once
more
Пройдусь
по
улице
Одиночества
еще
раз
Take
a
walk
down
Lonely
Street
once
more
Пройдусь
по
улице
Одиночества
еще
раз
Take
a
walk
down
Lonely
Street
once
more
Пройдусь
по
улице
Одиночества
еще
раз
Saying
it
once,
I'll
say
it
again
Скажу
один
раз,
скажу
еще
раз
No
chain
of
love
on
me
Никаких
цепей
любви
на
мне
Saying
it
once,
I'll
say
it
again
Скажу
один
раз,
скажу
еще
раз
No
chain
of
love
on
me
Никаких
цепей
любви
на
мне
Saying
it
once,
I'll
say
it
again
Скажу
один
раз,
скажу
еще
раз
No
chain
of
love
on
me
Никаких
цепей
любви
на
мне
Saying
it
once,
I'll
say
it
again
Скажу
один
раз,
скажу
еще
раз
No
chain
of
love
on
me
Никаких
цепей
любви
на
мне
Let's
take
a
walk
Давай
прогуляемся
Take
a
walk
down
Lonely
Street
once
more
Пройдусь
по
улице
Одиночества
еще
раз
Take
a
walk
down
Lonely
Street
once
more
Пройдусь
по
улице
Одиночества
еще
раз
Take
a
walk
down
Lonely
Street
once
more
Пройдусь
по
улице
Одиночества
еще
раз
Take
a
walk
down
Lonely
Street
once
more
Пройдусь
по
улице
Одиночества
еще
раз
Take
a
walk
down
Lonely
Street
once
more
Пройдусь
по
улице
Одиночества
еще
раз
Take
a
walk
down
Lonely
Street
once
more
Пройдусь
по
улице
Одиночества
еще
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Ertegun, Harry Van Walls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.