Paroles et traduction Lou Monte - The Sheik of Araby (Italian Style)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sheik of Araby (Italian Style)
Шейх Аравии (на неаполитанский манер)
Say
I'm
the
sheik
of
Napoli
Скажи,
что
я
шейх
Неаполя,
Your
love
belongs
to
me
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
At
night,
at
night
when
you're
asleep
Ночью,
ночью,
когда
ты
спишь,
Into
your
tent,
I'll
creep
В
твой
шатер
я
проберусь.
The
stars
that
shine
above
Звезды,
что
сияют
вверху,
Will
light
our
way
to
love
Осветят
наш
путь
к
любви.
You'll
rule
this
land
with
me
Ты
будешь
править
этой
землей
вместе
со
мной,
'Cause
I'm
the
sheik
of
Napoli
Ведь
я
шейх
Неаполя.
E'
sono
lo
sceicco
e
napoli,
senza
scarpe
mi
chiamo
lui
Я
шейх
Неаполя,
без
обуви,
меня
зовут
Луи.
Quando
e
notte
ti
vengo
a
trova,
sotto
la
luna
ti
vengo
a
guadare
Когда
ночь,
я
прихожу
к
тебе,
под
луной
я
прихожу
смотреть
на
тебя.
Tu
sei
a
bella
mamma,
e
io
sono
un
figlio
papa
Ты
прекрасная
мама,
а
я
папин
сынок.
Ti
faccio
divertire,
sono
lo
sceicco
e
napoli
Я
развлеку
тебя,
я
шейх
Неаполя.
Fa
c'e
mina
briachada
Есть
пьяная
мина,
A
bosta
du
nu
fume
много
дыма.
Tu
sei
a
bella
mamma,
e
io
sono
un
figlio
papa
Ты
прекрасная
мама,
а
я
папин
сынок.
Ti
faccio
divertire,
sono
lo
sceicco
e
napoli
Я
развлеку
тебя,
я
шейх
Неаполя.
You'll
rule
this
land
with
me
Ты
будешь
править
этой
землей
вместе
со
мной,
'Cause
I'm
the
sheik
of
Napoli
Ведь
я
шейх
Неаполя.
Oo,
scuse
a
me,
wrong
tent
Ой,
простите,
не
тот
шатер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Wheeler, Harry Smith, Ted Snyder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.