Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Fruit (2006 Remaster)
Seltsame Frucht (2006 Remaster)
Southern
trees
bear
strange
fruit,
Südliche
Bäume
tragen
seltsame
Frucht,
Blood
on
the
leaves
and
blood
at
the
root,
Blut
auf
den
Blättern
und
Blut
an
der
Wurzel,
Black
bodies
swinging
in
the
southern
breeze,
Schwarze
Körper
schwingen
in
der
südlichen
Brise,
Strange
fruit
hanging
from
the
poplar
trees.
Seltsame
Frucht
hängt
von
den
Pappelbäumen.
Pastoral
scene
of
the
gallant
south,
Pastorale
Szene
des
galanten
Südens,
The
bulging
eyes
and
the
twisted
mouth,
Die
hervorquellenden
Augen
und
der
verzogene
Mund,
Scent
of
magnolias,
sweet
and
fresh,
Duft
von
Magnolien,
süß
und
frisch,
Then
the
sudden
smell
of
burning
flesh.
Dann
der
plötzliche
Geruch
von
brennendem
Fleisch.
Here
is
fruit
for
the
crows
to
pluck,
Hier
ist
Frucht
für
die
Krähen
zum
Picken,
For
the
rain
to
gather,
for
the
wind
to
suck,
Für
den
Regen,
sie
zu
durchnässen,
für
den
Wind,
sie
zu
dörren,
For
the
sun
to
rot,
for
the
trees
to
drop,
Für
die
Sonne,
sie
zu
zersetzen,
für
den
Baum,
sie
abzuwerfen,
Here
is
a
strange
and
bitter
crop.
Hier
ist
eine
seltsame
und
bittere
Ernte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Allan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.