Paroles et traduction Lou Rawls & LesMcCann - I'm Gonny Move to the Outskirts of Town
I'm
gonna
move
baby,
way
out
on
the
outskirts
of
town
Я
собираюсь
переехать,
детка,
далеко
на
окраину
города.
I'm
gonna
move
baby,
way
out
on
the
outskirts
of
town
Я
собираюсь
переехать,
детка,
далеко
на
окраину
города.
You
see
I
don't
need
no-body,
always
hangin'
'round
Ты
видишь,
мне
никто
не
нужен,
я
всегда
рядом.
Let
me
tell
you
honey,
we
gonna
move
away
from
here
Позволь
мне
сказать
тебе,
милая,
что
мы
собираемся
уехать
отсюда.
I
don't
need
no
iceman,
I'm
gonna,
get
you
a
Frigidaire
Мне
не
нужен
айсберг,
я
собираюсь
достать
тебе
Фригидер.
When
we
move,
way
out
on
the
outskirts
of
town
Когда
мы
переедем,
то
окажемся
далеко
на
окраине
города
Whoa,
you
see
we
won't
need
no-body,
always
hangin'
'round
Ого,
вот
видишь,
нам
никто
не
понадобится,
мы
всегда
будем
рядом.
It
may
seem
funny
honey,
funny
as
can
be
Это
может
показаться
забавным,
милая,
настолько
забавным,
насколько
это
вообще
возможно
If
we
have
a
dozen
children,
you
know
they
AW-LL-all
better
look
like
me
Если
у
нас
будет
дюжина
детей,
ты
же
знаешь,
что
все
они
будут
лучше
похожи
на
меня
When
we
move,
way
back
'a
town
Когда
мы
переезжаем,
возвращаемся
в
город
Whoa-oh-oh-oh,
we
won't
need
no-body,
always
hanging
around
Уоу-оу-оу-оу,
нам
не
понадобится
никто,
кто
всегда
будет
болтаться
поблизости.
We
don't
need
nobody
baby,
AW-LL-always
hanging
'round
Нам
никто
не
нужен,
детка,
мы
всегда
будем
рядом.
Hangin'
'round
Околачиваюсь
поблизости
Hangin'
'round
Околачиваюсь
поблизости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.