Lou Rawls - A Natural Man - Live at The Newport Jazz Festival 1981 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Rawls - A Natural Man - Live at The Newport Jazz Festival 1981




You know, there was a time when, if someone told you to do something,
Знаешь, было время, когда кто-то приказывал тебе что-то делать.
You did it. Bam. Right on. No questions asked. It was "yes,
Ты сделал это. БАМ. прямо сейчас. никаких вопросов. это было "да,
Sir" and "yes, ma′am." You never said no, you know? Huh,
Сэр " и "Да, мэм" . вы никогда не говорили "нет", понимаете? ха,
But you know things are changing nowadays. It's a new day, babies.
Но вы же знаете, что в наши дни все меняется.
Folks want to take their own lives into their hands and make their
Люди хотят взять свою жизнь в свои руки и сделать свою ...
Own choices. No longer do they want to go along with the program
Они больше не хотят следовать программе.
′Cause everybody say it's right. You know what I mean?
Потому что все говорят, что это правильно.
Let me tell you what I'm talkin′ about, you see, ′cause
Позволь мне сказать тебе, о чем я говорю, понимаешь, потому что
I don't want no gold watch for working fifty years from nine to five
Мне не нужны золотые часы за то что я работаю пятьдесят лет с девяти до пяти
While the boss is guzzling champagne and I′m belting beer in some dive
Пока босс пьет шампанское, а я пью пиво в каком-то забегаловке.
'Cause I want to be
Потому что я хочу быть ...
Happy and free
Счастливой и свободной
Living and loving for me
Живи и люби ради меня.
I want to be
Я хочу быть
Happy and free
Счастливой и свободной
Living and loving for me
Живи и люби ради меня.
Like a natural man (like a natural man)
Как естественный человек (как естественный человек)
A natural man (like a natural man)
Естественный человек (как естественный человек)
Well now
Ну что ж
I refuse to listen to people′s thinking that I live too high
Я отказываюсь слушать, как люди думают, что я живу слишком высоко.
I'm gonna taste it now, before my one life streaks on by
Я собираюсь попробовать его сейчас, прежде чем моя единственная жизнь пройдет мимо.
′Cause I want to be
Потому что я хочу быть ...
Happy and free
Счастливой и свободной
Living and loving for me
Живи и люби ради меня.
I want to be
Я хочу быть
Happy and free
Счастливой и свободной
Living and loving for me
Живи и люби ради меня.
Just like a natural man (like a natural man)
Just like a natural man (как естественный человек)
I said a natural man (just like a natural man)
Я сказал, естественный человек (как естественный человек).
Well now, I tried to do what others said that I should do
Что ж, теперь я пытался делать то, что другие говорили, что я должен делать.
They said that I should fit in, fool 'em, fake it, well
Они сказали, что я должен вписаться, одурачить их, притвориться, что ж
Those kinda dues just make me crazy and blue
Эти долги просто сводят меня с ума и заставляют грустить.
Man, I just can't take it
Боже, я просто не могу этого вынести
So when you see me walking,
Поэтому, когда ты видишь, как я иду,
Won′t you notice that proud look in my eyes
Разве ты не заметишь этот гордый взгляд в моих глазах?
My feet are on the ground and my soul is searching for the sky
Мои ноги на земле, и моя душа ищет небо.
′Cause I want to be
Потому что я хочу быть ...
Happy and free
Счастливой и свободной
Living and loving for me
Живи и люби ради меня.
I want to be
Я хочу быть
Happy and free
Счастливой и свободной
Living and loving for me
Живи и люби ради меня.
Just like a natural man (just like a natural man)
Just like a natural man (just like a natural man)
A natural man (just like a natural man)
Естественный человек (как естественный человек).
Just like a natural man (just like a natural man)
Just like a natural man (just like a natural man)
My feet are on the ground (just like a natural man)
Мои ноги стоят на земле (как у обычного человека).
My soul is searching for the sky (just like a natural man)
Моя душа ищет небо (совсем как естественный человек).
Like a natural man (just like a natural man)
Как естественный человек (как естественный человек)
No more "yes, sir" (just like a natural man)
Больше никаких "Да, сэр "(как настоящий мужчина).
No more "yes, ma'am" (just like a natural man)
Больше никаких "Да, мэм "(как настоящий мужчина).
Huh, ′cause I'm a natural man (just like a natural man)
Ха, потому что я естественный человек (совсем как естественный человек).
I′m a natural man (just like a natural man)
Я естественный человек (совсем как естественный человек).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.