Paroles et traduction Lou Rawls - Cottage for Sale
Cottage for Sale
Коттедж на продажу
Our
little
dream
castle
with
every
dream
gone,
Наш
маленький
сказочный
замок,
где
все
мечты
развеялись,
Is
lonely
and
silent,
the
shades
are
all
drawn,
Одинок
и
тих,
шторы
опущены,
And
my
heart
is
heavy
as
I
gaze
upon
И
сердце
сжимается,
когда
я
смотрю
на
A
cottage
for
sale
Коттедж
на
продажу.
The
lawn
we
were
proud
of
is
waving
in
hay,
Газон,
которым
мы
так
гордились,
зарос
травой,
Our
beautiful
garden
has
withered
away,
Наш
прекрасный
сад
завял,
Where
you
planted
roses,
the
weeds
seem
to
say,
Там,
где
ты
сажала
розы,
сорняки
шепчут:
A
cottage
for
sale.
«Коттедж
на
продажу».
From
every
single
window,
I
see
your
face,
В
каждом
окне
я
вижу
твое
лицо,
But
when
I
reach
a
window,
there's
empty
space.
Но
когда
подхожу
ближе,
вижу
только
пустоту.
The
key's
in
the
mail
box
the
same
as
before,
Ключ
всё
так
же
в
почтовом
ящике,
But
no
one
is
waiting
any
more,
Но
меня
здесь
больше
никто
не
ждет,
The
end
of
the
story
is
told
on
the
door.
Конец
нашей
истории
написан
на
двери:
A
cottage
for
sale.
«Коттедж
на
продажу».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Conley, Willard Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.