Paroles et traduction Lou Rawls - Dead End Street (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead End Street (Live)
Тупик (Live)
I
was
born
in
a
city
the
called
the
Windy
City
Я
родился
в
городе,
который
называют
Ветреным
городом,
And
they
called
it
the
Windy
City
because
of
the
Hawk.
а
Ветреным
его
называют
из-за
Ястреба.
The
hawk.
The
all
mighty
Hawk
Ястреба.
Всемогущего
Ястреба.
Takes
care
of
plenty
business
around
winter
time
Он
вершит
много
дел
зимой.
The
place
that
I
lived
in
Место,
где
я
жил,
Was
on
a
street
that
a
было
на
улице,
которая,
Happened
to
be
one
of
the
dead-end
streets
оказалась
тупиком,
Where
there
was
nothing
to
block
где
не
было
ничего,
что
могло
бы
преградить
путь
The
wind,
the
elements
ветру,
стихии,
Nothing
to
buffer
them
for
me
to
ничего,
что
могло
бы
смягчить
их
для
меня,
Keep
them
from
knocking
my
pad
down,
you
know
чтобы
они
не
разрушили
мою
лачугу,
понимаешь?
I
mean
really
socking
it
to
me
Я
имею
в
виду,
по-настоящему
приложиться
ко
мне.
When
the
boiler
would
bust
and
the
heat
was
gone
Когда
котел
взрывался,
и
отопление
отключалось,
I
would
have
to
get
fully
dressed
before
I
could
go
the
bed
мне
приходилось
полностью
одеваться,
прежде
чем
лечь
в
постель,
Cause
I
couldn't
put
on
my
goulashes
cause
they
had
buckles
on
them
потому
что
я
не
мог
надеть
свои
галоши,
ведь
на
них
были
пряжки,
And
my
folks
didn't
play
that
а
мои
родители
этого
не
одобряли.
They
said
"don't
you
tear
up
my
bed
clothes
with
some
goulashes
on"
Они
говорили:
"Не
смей
рвать
постельное
белье
в
галошах".
But
I
was
fortunate
Но
мне
повезло.
As
soon
as
I
was
big
enough
to
get
a
job
save
enough
money
Как
только
я
стал
достаточно
взрослым,
чтобы
найти
работу
и
накопить
достаточно
денег,
To
get
a
ticket
to
catch
anything
чтобы
купить
билет
на
любой
транспорт,
I
said
one
day
I'm
going
to
return
Я
сказал,
что
однажды
вернусь
And
I'm
going
to
straighten
it
all
out
и
все
исправлю.
And
I'm
about
ready
to
go
back
now
И
я
почти
готов
вернуться
сейчас,
So
I
thought
I'd
tell
ya
about
it
поэтому
я
решил
рассказать
тебе
об
этом.
They
say
this
is
a
big
rich
town
Говорят,
что
это
большой
богатый
город,
But
I
live
in
the
poorest
part
но
я
живу
в
самой
бедной
его
части.
I
know
I'm
on
a
dead-end
street
Я
знаю,
что
я
на
тупике
In
a
city
without
a
heart
в
городе
без
сердца.
I
learned
to
fight
before
I
was
six
Я
научился
драться
до
шести
лет.
The
only
way
I
could
get
along
Это
был
единственный
способ
выжить.
But
when
you're
raised
on
a
dead-end
street
Но
когда
ты
растешь
в
тупике,
You've
got
to
be
tough
and
strong
ты
должен
быть
жестким
и
сильным.
Now
all
the
guys
I
know
are
getting
in
trouble
Сейчас
все
ребята,
которых
я
знаю,
попадают
в
неприятности.
That's
how
its
always
been
Так
было
всегда.
When
the
odds
are
all
against
you
Когда
все
против
тебя,
How
can
you
win,
yeah,
yeah,
yeah
как
ты
можешь
победить,
да,
да,
да?
I'm
going
to
push
my
way
out
of
here
Я
собираюсь
проложить
себе
путь
отсюда,
Even
though
I
can't
say
when
хотя
я
не
могу
сказать,
когда.
But
I'm
going
to
get
off
of
this
dead-end
street
Но
я
выберусь
из
этого
тупика
And
I
ain't
never
going
to
come
back
again
и
больше
никогда
сюда
не
вернусь.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
I'm
going
to
push
my
way
out
of
here
Я
собираюсь
проложить
себе
путь
отсюда,
Even
though
I
can't
say
when
хотя
я
не
могу
сказать,
когда.
But
I'm
going
to
get
off
of
this
dead-end
street
Но
я
выберусь
из
этого
тупика
And
I
ain't
going
to
never
come
back
again
и
больше
никогда
сюда
не
вернусь.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
I
ain't
going
to
come
back
to
this
city
street
no
more
Я
больше
не
вернусь
на
эту
улицу.
No
- Cause
I'm
going
to
get
me
a
job
Нет,
потому
что
я
найду
себе
работу,
I'm
going
to
save
my
dough
я
накоплю
денег,
Get
away
from
here
уеду
отсюда
I
ain't
going
to
come
back
no
more
и
больше
не
вернусь.
I'm
tired
of
a
dead-end
street
Я
устал
от
тупика.
I
want
to
get
out
in
the
world
and
learn
something
Я
хочу
выйти
в
мир
и
чему-то
научиться.
I'm
tired
of
breaking
my
back
Я
устал
гнуть
спину.
I
want
to
start
using
my
mind
Я
хочу
начать
использовать
свой
разум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Live
date de sortie
14-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.