Lou Rawls - Didn't It Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Rawls - Didn't It Rain




Didn't It Rain
Разве дождь не лил?
Well didn't it rain, rain, rain children
Ну разве дождь не лил, лил, лил, детка,
Rain on my Lord
Лил на моего Господа.
Didn't it (yes)
Разве не лил? (Да)
Didn't it (you know it did)
Разве не лил? (Ты же знаешь, лил)
Didn't it
Разве не лил?
Oh oh my lord didn't it rain
О, о, мой Господь, разве дождь не лил?
Well it rained forty days
Ну, он лил сорок дней,
It rained forty nights
Он лил сорок ночей,
There was no land nowhere in sight
Не было видно ни клочка земли,
God sent the raven, to bring the news
Бог послал ворона, чтобы тот принес весть,
He arched his wings and away he flew
Он расправил крылья и улетел.
I send the rain (I send)
Я посылаю дождь посылаю)
You know it rained (it rains)
Ты знаешь, он лил (он льет)
Oh how it rained (and in the west)
О, как он лил на западе)
Rain too long (and in the north)
Лил слишком долго на севере)
My, how it rained (and in the south)
Боже, как он лил на юге)
Rained all day (all day)
Лил весь день (весь день)
Rained all night (all night)
Лил всю ночь (всю ночь)
Rain, rain (all day)
Дождь, дождь (весь день)
My, it rained (all night)
Боже, как он лил (всю ночь)
Ooh, rain
О, дождь,
Rain, rain, rain, rain (raaaiiin)
Дождь, дождь, дождь, дождь (дооождь)
Rain rain rain rain rain rain rain
Дождь, дождь, дождь, дождь, дождь, дождь, дождь
RAIN, RAIN, RAIN CHILDREN
ДОЖДЬ, ДОЖДЬ, ДОЖДЬ, ДЕТКА,
RAIN ON MY LORD
ДОЖДЬ НА МОЕГО ГОСПОДА
Didn't it (yes)
Разве не лил? (Да)
Didn't it (you know it did)
Разве не лил? (Ты же знаешь, лил)
Didn't it
Разве не лил?
Oh oh my Lord didn't it rain
О, о, мой Господь, разве дождь не лил?
Well, didn't it, rain, rain children
Ну разве дождь не лил, лил, детка,
Rain on my Lord
Лил на моего Господа.
Didn't it (yes)
Разве не лил? (Да)
Didn't it (you know it did)
Разве не лил? (Ты же знаешь, лил)
Didn't it
Разве не лил?
Oh oh my lord didn't it rain
О, о, мой Господь, разве дождь не лил?
(Take it)
(Давай)
Well, it rained forty days, forty nights without stoppin'
Ну, дождь лил сорок дней, сорок ночей без остановки,
Noah was glad, when the water stopped droppin'
Ной был рад, когда вода перестала капать.
When I get to heaven, sit right down
Когда я попаду на небеса, сяду прямо,
Askin' Jesus for my starry crown
Прося у Иисуса мою звездную корону.
I know it rained (I'mma sing it)
Я знаю, что дождь лил спою об этом)
I'm tired of this rain (on the east)
Я устал от этого дождя (на востоке)
Been raining too long (in the west)
Он льет слишком долго (на западе)
It rained all day (to the north)
Он лил весь день (на севере)
All night long (in the south)
Всю ночь напролет (на юге)
Rain, rain go away (all day)
Дождь, дождь, уходи (весь день)
Come again some other day (all day)
Приходи в другой день (весь день)
You know it rained (all night)
Ты знаешь, он лил (всю ночь)
Oh, how it rained (all day)
О, как он лил (весь день)
God knows it rained (everywheeeere)
Бог знает, он лил (вездеее)
Rain, rain, rain, rain, rain (rain, rain, rain, rain, rain)
Дождь, дождь, дождь, дождь, дождь (дождь, дождь, дождь, дождь, дождь)
Rain, rain, rain, rain, rain, oh
Дождь, дождь, дождь, дождь, дождь, о
RAIN, RAIN, RAIN CHILDREN
ДОЖДЬ, ДОЖДЬ, ДОЖДЬ, ДЕТКА,
RAIN ON MY LORD
ДОЖДЬ НА МОЕГО ГОСПОДА
Didn't it (yes)
Разве не лил? (Да)
Didn't it (you know it did)
Разве не лил? (Ты же знаешь, лил)
Didn't it
Разве не лил?
Oh oh my lord didn't it rain
О, о, мой Господь, разве дождь не лил?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.