Paroles et traduction Lou Rawls - Didn't It Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didn't It Rain
Разве дождь не лил?
Well
didn't
it
rain,
rain,
rain
children
Ну
разве
дождь
не
лил,
лил,
лил,
детка,
Rain
on
my
Lord
Лил
на
моего
Господа.
Didn't
it
(yes)
Разве
не
лил?
(Да)
Didn't
it
(you
know
it
did)
Разве
не
лил?
(Ты
же
знаешь,
лил)
Oh
oh
my
lord
didn't
it
rain
О,
о,
мой
Господь,
разве
дождь
не
лил?
Well
it
rained
forty
days
Ну,
он
лил
сорок
дней,
It
rained
forty
nights
Он
лил
сорок
ночей,
There
was
no
land
nowhere
in
sight
Не
было
видно
ни
клочка
земли,
God
sent
the
raven,
to
bring
the
news
Бог
послал
ворона,
чтобы
тот
принес
весть,
He
arched
his
wings
and
away
he
flew
Он
расправил
крылья
и
улетел.
I
send
the
rain
(I
send)
Я
посылаю
дождь
(Я
посылаю)
You
know
it
rained
(it
rains)
Ты
знаешь,
он
лил
(он
льет)
Oh
how
it
rained
(and
in
the
west)
О,
как
он
лил
(и
на
западе)
Rain
too
long
(and
in
the
north)
Лил
слишком
долго
(и
на
севере)
My,
how
it
rained
(and
in
the
south)
Боже,
как
он
лил
(и
на
юге)
Rained
all
day
(all
day)
Лил
весь
день
(весь
день)
Rained
all
night
(all
night)
Лил
всю
ночь
(всю
ночь)
Rain,
rain
(all
day)
Дождь,
дождь
(весь
день)
My,
it
rained
(all
night)
Боже,
как
он
лил
(всю
ночь)
Rain,
rain,
rain,
rain
(raaaiiin)
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь
(дооождь)
Rain
rain
rain
rain
rain
rain
rain
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
RAIN,
RAIN,
RAIN
CHILDREN
ДОЖДЬ,
ДОЖДЬ,
ДОЖДЬ,
ДЕТКА,
RAIN
ON
MY
LORD
ДОЖДЬ
НА
МОЕГО
ГОСПОДА
Didn't
it
(yes)
Разве
не
лил?
(Да)
Didn't
it
(you
know
it
did)
Разве
не
лил?
(Ты
же
знаешь,
лил)
Oh
oh
my
Lord
didn't
it
rain
О,
о,
мой
Господь,
разве
дождь
не
лил?
Well,
didn't
it,
rain,
rain
children
Ну
разве
дождь
не
лил,
лил,
детка,
Rain
on
my
Lord
Лил
на
моего
Господа.
Didn't
it
(yes)
Разве
не
лил?
(Да)
Didn't
it
(you
know
it
did)
Разве
не
лил?
(Ты
же
знаешь,
лил)
Oh
oh
my
lord
didn't
it
rain
О,
о,
мой
Господь,
разве
дождь
не
лил?
Well,
it
rained
forty
days,
forty
nights
without
stoppin'
Ну,
дождь
лил
сорок
дней,
сорок
ночей
без
остановки,
Noah
was
glad,
when
the
water
stopped
droppin'
Ной
был
рад,
когда
вода
перестала
капать.
When
I
get
to
heaven,
sit
right
down
Когда
я
попаду
на
небеса,
сяду
прямо,
Askin'
Jesus
for
my
starry
crown
Прося
у
Иисуса
мою
звездную
корону.
I
know
it
rained
(I'mma
sing
it)
Я
знаю,
что
дождь
лил
(Я
спою
об
этом)
I'm
tired
of
this
rain
(on
the
east)
Я
устал
от
этого
дождя
(на
востоке)
Been
raining
too
long
(in
the
west)
Он
льет
слишком
долго
(на
западе)
It
rained
all
day
(to
the
north)
Он
лил
весь
день
(на
севере)
All
night
long
(in
the
south)
Всю
ночь
напролет
(на
юге)
Rain,
rain
go
away
(all
day)
Дождь,
дождь,
уходи
(весь
день)
Come
again
some
other
day
(all
day)
Приходи
в
другой
день
(весь
день)
You
know
it
rained
(all
night)
Ты
знаешь,
он
лил
(всю
ночь)
Oh,
how
it
rained
(all
day)
О,
как
он
лил
(весь
день)
God
knows
it
rained
(everywheeeere)
Бог
знает,
он
лил
(вездеее)
Rain,
rain,
rain,
rain,
rain
(rain,
rain,
rain,
rain,
rain)
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
(дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь)
Rain,
rain,
rain,
rain,
rain,
oh
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
о
RAIN,
RAIN,
RAIN
CHILDREN
ДОЖДЬ,
ДОЖДЬ,
ДОЖДЬ,
ДЕТКА,
RAIN
ON
MY
LORD
ДОЖДЬ
НА
МОЕГО
ГОСПОДА
Didn't
it
(yes)
Разве
не
лил?
(Да)
Didn't
it
(you
know
it
did)
Разве
не
лил?
(Ты
же
знаешь,
лил)
Oh
oh
my
lord
didn't
it
rain
О,
о,
мой
Господь,
разве
дождь
не
лил?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.