Lou Rawls - Have Yourself a Merry Little Christmas (Away Team Remix) - traduction des paroles en russe




Have Yourself a Merry Little Christmas (Away Team Remix)
Счастливого Рождества (Away Team Remix)
Have yourself a merry little Christmas
Счастливого Рождества, милая,
Let your heart be light
Пусть твое сердце будет наполнено светом,
From now on, our troubles will be out of sight
И с этих пор все наши невзгоды уйдут из виду,
Out of sight, yeah
Да, пропадут из виду.
Have yourself a merry little Christmas
Счастливого Рождества, милая,
Make the Yuletide gay
Пусть эти праздничные дни будут веселыми,
From now on, our troubles will be miles away
И с этих пор все наши невзгоды будут за много миль отсюда.
Here we are, as in olden days
Мы снова вместе, как в былые времена,
Happy golden days of yore
Счастливые золотые деньки,
Faithful friends who are dear to us
Верные друзья, которые нам так дороги,
Gather near to us once more
Снова собираются у нас.
Have yourself a merry little Christmas
Счастливого Рождества, милая,
Let your heart be light
Пусть твое сердце будет наполнено светом,
From now on, our troubles will be out of sight
И с этих пор все наши невзгоды уйдут из виду,
Out of sight
Пропадут из виду.
Have yourself a merry little Christmas
Счастливого Рождества, милая,
Make the Yuletide gay
Пусть эти праздничные дни будут веселыми,
From now on, our troubles will be miles away
И с этих пор все наши невзгоды будут за много миль отсюда.
Here we are, as in olden days
Мы снова вместе, как в былые времена,
Happy golden days of yore
Счастливые золотые деньки,
Faithful friends who are dear to us
Верные друзья, которые нам так дороги,
Gather near to us once more
Снова собираются у нас.
Through the years, we all will be together
Пусть все последующие годы мы будем вместе,
If the Fates allow
Если судьба позволит,
Hang a shining star upon the highest bough
Повесим сияющую звезду на самую высокую ветвь,
And have yourself a merry little Christmas
И пусть у тебя будет счастливое Рождество,
Have yourself a merry little Christmas
Счастливого Рождества, милая,
Have yourself a merry little Christmas
Счастливого Рождества.
Now
Вот так.





Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.