Paroles et traduction Lou Rawls - Person to Person
Person to Person
Лицом к лицу
Telephone
line,
bad
connection
Телефонная
линия,
плохая
связь,
And
I'm
half
asleep
А
я
наполовину
сплю.
Makin'
conversation
with
you
should
be
easy
Говорить
с
тобой
должно
быть
легко,
But
it
ain't
Но
это
не
так.
Wish
you
could
be
with
me
Хотел
бы
я
быть
рядом,
There
would
be
no
problem
Тогда
бы
не
было
проблем.
Our
communication's
bad
У
нас
плохая
связь,
And
I
want
to
see
you
again
И
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Person
to
person,
face
to
face
Лицом
к
лицу,
глаза
в
глаза,
Person
to
person,
one
to
one
Один
на
один,
Person
to
person,
touching
hands
Лицом
к
лицу,
держась
за
руки,
Person
to
person,
that's
what
love
demands
Лицом
к
лицу
— вот
чего
требует
любовь.
Six
weeks,
long
time
to
be
without
you
sugar
Шесть
недель,
так
долго
быть
без
тебя,
милая,
But
what
can
I
do
Но
что
я
могу
поделать?
Working
hard
on
the
other
side
of
the
world
Много
работаю
на
другом
конце
света,
Might
as
well
be
on
the
moon
С
таким
же
успехом
могу
быть
на
Луне.
Wish
that
I
could
write
it
all
down
Хотел
бы
я
записать
всё
это
And
put
it
in
a
letter
to
you
И
отправить
тебе
письмо.
Feelin'
like
I
do
right
now
То,
что
я
чувствую
сейчас,
Won't
make
it
any
better
to
you
Не
сделает
тебе
лучше.
Just
got
to
be
Просто
должно
быть
Person
to
person,
face
to
face
Лицом
к
лицу,
глаза
в
глаза,
Person
to
person,
one
to
one
Один
на
один,
Person
to
person,
we
can't
replace
Лицом
к
лицу
— это
нельзя
заменить,
Person
to
person,
that's
just
how
it
gets
done
Лицом
к
лицу
— только
так
всё
и
делается.
Person
to
person,
line
to
line
Лицом
к
лицу,
от
строки
к
строке,
Person
to
person,
just
keepin'
time
Лицом
к
лицу,
просто
коротая
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Singleton, Teddy Mc Rae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.