Lou Rawls - Rockin' Chair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Rawls - Rockin' Chair




Rockin' Chair
Кресло-качалка
Old rockin' chair's got me, my cane by my side
Старое кресло-качалка держит меня, моя трость рядом
Fetch me that gin, son, 'fore I tan your hide
Принеси мне джина, сынок, пока я не отходил тебя
Can't get from this cabin, goin' nowhere
Не могу встать с этого кресла, никуда не пойду
Just set me here grabbin' at the flies round this rockin' chair
Просто сижу здесь, отгоняю мух вокруг этого кресла-качалки
My dear old aunt Harriet, in Heaven she be
Моя дорогая старая тетя Гарриет, она на небесах
Send me sweet chariot, for the end of the trouble I see
Пришлите мне колесницу, вижу конец моим мучениям
Old rockin' chair gets it, Judgement Day is here
Старое кресло-качалка заберет меня, Судный день настал
Chained to my rockin' chair
Прикован к своему креслу-качалке
Old rockin' chair's got me, son, (Rocking chair got you, father)
Старое кресло-качалка держит меня, сынок, (Кресло держит тебя, отец)
My cane by my side, (Yes, your cane by your side)
Трость моя рядом, (Да, трость рядом с тобой)
Now fetch me a little gin, son (Ain't got no gin, father)
А теперь принеси мне немного джина, сынок (Нет джина, отец)
What? 'fore I tan your hide, now, (You're gonna tan my hide)
Что? Пока я не отходил тебя, ну, (Собираешься меня отходить)
You know, I can't get from this old cabin (What cabin? joking)
Знаешь, я не могу встать с этого старого кресла (Какое кресло? шутишь)
I ain't goin' nowhere (Why ain't you goin' nowhere?)
Я никуда не пойду (Почему ты никуда не пойдешь?)
Just sittin' me here grabbin' (Grabbin')
Просто сижу здесь, отгоняю (Отгоняешь)
At the flies round this old rockin' chair (Rockin' chair)
Мух вокруг этого старого кресла-качалки (Кресла-качалки)
Now you remember dear old aunt Harriet, (Aunt Harriet)
А помнишь дорогую старую тетю Гарриет, (Тетю Гарриет)
How long in Heaven she be? (She's up in Heaven)
Как давно она на небесах? (Она на небесах)
Send me down, send me down sweet (Sweet chariot) chariot
Пришлите мне, пришлите мне сладкую (Сладкую колесницу) колесницу
End of this trouble I see (I see, Daddy)
Вижу конец моим мучениям (Вижу, папочка)
Old rockin' chair gets it, son (Rocking chair get it, father)
Старое кресло-качалка заберет меня, сынок (Кресло-качалка заберет, отец)
Judgement Day is here, too (Your Judgement Day is here)
Судный день настал и для меня (Твой Судный день настал)
Chained to my rockin', old rockin' chair
Прикован к своей качалке, старому креслу-качалке





Writer(s): Hoagy Carmichael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.