Paroles et traduction Lou Rawls - See You When I Get There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See You When I Get There
Увидимся, когда доберусь
Pardon
me,
do
you
have
change
for
a
quarter?
Простите,
не
разменяете
четвертак?
I
gotta
make
a
phone
call,
thank
you
Мне
нужно
позвонить,
спасибо.
Oh,
I
hope
this
woman
don't
take
me
through
no
changes
today
Надеюсь,
эта
женщина
сегодня
не
станет
меня
испытывать.
'Cause
I've
had
a
hard
day
today,
man,
you
know
Потому
что
у
меня
был
тяжелый
день,
понимаете?
Let
me
see
what's
happenin'
at
the
address
'fore
I
go
home
Посмотрю,
что
там
делается
дома,
прежде
чем
идти.
How
you
doin'?
I
hope
you're
fine
Как
ты,
малышка?
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
Did
your
day
take
you
through
changes
Твой
день
прошел
через
перемены
And
mess
up
your
mind?
И
испортил
тебе
настроение?
I
just
called
to
say
that
I'm
on
my
way
Я
просто
звоню
сказать,
что
я
уже
в
пути.
Whoa,
and
I'll
see
you
when
I
get
there
О,
и
увидимся,
когда
я
доберусь.
I
hope
you're
in
a
good
mood
Надеюсь,
ты
в
хорошем
настроении.
You
know
a
man's
home
is
his
castle
Знаешь,
дом
для
мужчины
- его
крепость.
And
I'm
comin'
home
to
groove
И
я
возвращаюсь
домой,
чтобы
расслабиться.
Whoa,
and
I'll
see
you
when
I
get
there
О,
и
увидимся,
когда
я
доберусь.
I'll
see
you
when
I
get
there
Увидимся,
когда
я
доберусь.
And
you
be
ready
for
good
lovin'
И
будь
готова
к
хорошей
любви.
You
be
ready
for
good
lovin'
Будь
готова
к
хорошей
любви.
'Cause
I've
worked
hard
all
day
Ведь
я
весь
день
работал.
Now
I'm
comin'
home
to
be
with
the
one
I
love
Теперь
я
иду
домой,
чтобы
побыть
с
той,
кого
люблю.
Candlelight,
cold
wine,
soft
music
on
the
radio
Свет
свечей,
холодное
вино,
тихая
музыка
по
радио.
And
you
got
everything
you
need
from
the
store
И
у
тебя
есть
все,
что
нужно
из
магазина.
'Cause
I'll
be
in
for
the
evening
Потому
что
я
останусь
на
вечер.
And
I
don't
wanna
come
out
no
more
И
я
больше
не
хочу
выходить.
Whoa,
and
I'll
see
you
when
I
get
there
О,
и
увидимся,
когда
я
доберусь.
I'll
see
you
when
I
get
there
Увидимся,
когда
я
доберусь.
And
you
be
ready
for
good
lovin'
И
будь
готова
к
хорошей
любви.
You
be
ready
for
good
lovin'
Будь
готова
к
хорошей
любви.
'Cause
I've
worked
hard
all
day
Ведь
я
весь
день
работал.
Now
I'm
comin'
home
to
lay
and
relax
my
mind
Теперь
я
иду
домой,
чтобы
расслабиться.
Whoa,
I'll
see
you
when
I
get
there
О,
увидимся,
когда
я
доберусь.
I
said,
I'll
see
you
when
I
get
there,
baby
Говорю,
увидимся,
когда
я
доберусь,
детка.
I
said,
I'll
see
you
when
I
get
there
Говорю,
увидимся,
когда
я
доберусь.
I
said,
I'll
see
you
when
I
get
there,
baby
Говорю,
увидимся,
когда
я
доберусь,
детка.
I
said,
I
might
have
to
run
all
the
way
Возможно,
мне
придется
бежать
всю
дорогу,
(You
be
ready)
(Будь
готова.)
Because
the
bus
might
be
slow
today
Потому
что
автобус
сегодня
может
опоздать.
I've
been
thinkin'
about
you
all
day
long
Я
думал
о
тебе
весь
день.
And
I
just
can't
wait
to
get
home
И
я
просто
не
могу
дождаться,
чтобы
вернуться
домой.
I'll
see
you
when
I
get
there
Увидимся,
когда
я
доберусь.
I'll
see
you
when
I
get
there,
baby
Увидимся,
когда
я
доберусь,
детка.
(You
be
ready)
(Будь
готова.)
I've
been
workin'
hard
all
day,
you've
been
on
my
mind
Я
весь
день
работал,
ты
была
в
моих
мыслях.
(You
be
ready)
(Будь
готова.)
I
can't
go
on
without
you,
darling,
by
my
side
Я
не
могу
жить
без
тебя,
дорогая,
рядом.
(I'll
see
you
when
I
get
there)
(Увидимся,
когда
я
доберусь.)
I'll
see
you
when
I
get
there
Увидимся,
когда
я
доберусь.
(I'll
see
you
when
I
get
there)
(Увидимся,
когда
я
доберусь.)
(I'll
see
you
when
I
get
there)
(Увидимся,
когда
я
доберусь.)
I'll
see
you
when
I
get
there,
baby
Увидимся,
когда
я
доберусь,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.