Lou Rawls - She's Gone - traduction des paroles en allemand

She's Gone - Lou Rawlstraduction en allemand




She's Gone
Sie ist gegangen
My baby's gone and died on me.
Meine Liebste ist gegangen, ist mir gestorben.
She's gone but I'm not free.
Sie ist gegangen, aber ich bin nicht frei.
Now I know just how much I loved her.
Jetzt weiß ich erst, wie sehr ich sie geliebt habe.
Now I just sit there and cry
Jetzt sitze ich nur da und weine
Oh, yes she's gone,
Oh ja, sie ist gegangen,
Oh, yes she's gone
Oh ja, sie ist gegangen
To that land of no return.
In jenes Land ohne Wiederkehr.
Got to roam, just got to travel.
Muss umherziehen, muss einfach reisen.
Any place, any old how.
Irgendwohin, ganz egal wie.
Faraway to distant places
Weit weg, an ferne Orte
Try to forget, forget it somehow.
Versuchen zu vergessen, es irgendwie zu vergessen.
Oh yes, she's gone
Oh ja, sie ist gegangen
Oh yes, she's gone
Oh ja, sie ist gegangen
But my baby I don't know where I'm going.
Aber meine Liebste, ich weiß nicht, wohin ich gehe.
Got to go back, go back sometime,
Muss zurückkehren, irgendwann zurückkehren,
That's where I'll stay, that's where I'll die
Dort werde ich bleiben, dort werde ich sterben
Got to go back, go back sometime
Muss zurückkehren, irgendwann zurückkehren
That's where you lay, that's where I'll die
Dort, wo du liegst, dort werde ich sterben
That's where I'll go.
Dorthin werde ich gehen.
That's where I'll go
Dorthin werde ich gehen
Oh, my precious love, that's where I'll go.
Oh, meine teure Liebe, dorthin werde ich gehen.





Writer(s): Daryl Hall, John Oates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.