Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Have Mercy
Hat jemand Erbarmen?
Somebody
have
mercy
and
tell
me
what
is
wrong
with
me
Hat
jemand
Erbarmen
und
sagt
mir,
was
mit
mir
nicht
stimmt
Somebody
have
mercy
and
tell
me
what
is
wrong
with
me
Hat
jemand
Erbarmen
und
sagt
mir,
was
mit
mir
nicht
stimmt
Sometimes
I
don't
know
how
I
stand
the
things
this
woman
do
to
me
Manchmal
weiß
ich
nicht,
wie
ich
ertrage,
was
diese
Frau
mir
antut
Let
me
tell
you
Lasst
mich
euch
erzählen
When
I
think
about
how
she
do
me
Wenn
ich
daran
denke,
wie
sie
mich
behandelt
The
tears
fall
down
like
rain,
like
rain
Fallen
die
Tränen
wie
Regen,
wie
Regen
When
I
think
about
how
she
do
me
Wenn
ich
daran
denke,
wie
sie
mich
behandelt
The
tears
fall
down
like
rain,
like
rain
Fallen
die
Tränen
wie
Regen,
wie
Regen
When
I
think
i've
got
her
chained
down
Wenn
ich
denke,
ich
hab
sie
fest
im
Griff
She
starts
actin'
up
again
Fängt
sie
wieder
an,
aufzumucken
Oh
let
me
tell
you
Oh,
lasst
mich
euch
erzählen
I'm
goin'
down
to
the
bus
station
Ich
geh'
runter
zum
Busbahnhof
With
a
suitcase
in
my
hand,
yes
I
am
Mit
einem
Koffer
in
der
Hand,
ja,
das
tu
ich
I'm
goin'
down
to
the
bus
station
Ich
geh'
runter
zum
Busbahnhof
With
a
suitcase
in
my
hand,
yes
I
am
Mit
einem
Koffer
in
der
Hand,
ja,
das
tu
ich
I'm
gonna
grab
me
an
armful
of
greyhound
Ich
schnapp'
mir
'nen
Greyhound-Bus
And
ride
just
as
close
I
can
Und
fahre
so
weit,
wie
ich
nur
kann
Do
that
thing
for
me
now
Spielt
das
jetzt
für
mich
Let
me
tell
you
one
more
time
Lasst
mich
euch
noch
einmal
sagen
Somebody
have
mercy
I
wonder
what
is
wrong
with
me,
lord
have
mercy
Hat
jemand
Erbarmen,
ich
frag
mich,
was
mit
mir
nicht
stimmt,
Herr
erbarme
dich
Somebody
have
mercy
I
wonder
what
is
wrong
with
me,
yeah
Hat
jemand
Erbarmen,
ich
frag
mich,
was
mit
mir
nicht
stimmt,
yeah
Sometimes
I
don't
know
how
I
stand
the
things
this
woman
do
to
me
Manchmal
weiß
ich
nicht,
wie
ich
ertrage,
was
diese
Frau
mir
antut
Do
that
one
more
time,
my
fellas
Macht
das
noch
mal,
meine
Jungs
I'm
standin'
here
wonderin',
baby
Ich
steh'
hier
und
frage
mich,
Baby
With
a
matchbox
hole
in
my
clothes,
yes
Mit
'nem
Streichholzschachtel-Loch
in
den
Kleidern,
ja
I
am
standin',
wonderin',
baby,
Ich
steh'
hier,
frage
mich,
Baby,
With
a
matchbox
hole
in
my
clothes,
yes
I
am
Mit
'nem
Streichholzschachtel-Loch
in
den
Kleidern,
ja,
das
tu
ich
Oh
I
got
a
long
way
to
get
there
Oh,
ich
hab'
einen
weiten
Weg
dorthin
And
I
got-a
some
time
to
go
Und
ich
hab'
noch
'ne
Weile
vor
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Cooke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.