Lou Rawls - St. Louis Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Rawls - St. Louis Blues




St. Louis Blues
Блюз Сент-Луиса
I hate to see that evening sun go down,
Ненавижу видеть, как вечернее солнце садится,
I hate to see that evening sun go down,
Ненавижу видеть, как вечернее солнце садится,
'Cause my lovin' baby done left this town.
Потому что моя любимая детка уехала из этого города.
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если я буду чувствовать себя завтра так же, как сегодня,
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если я буду чувствовать себя завтра так же, как сегодня,
I'm gonna pack my trunk and make my getaway.
Я соберу свой чемодан и сбегу.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
Ах, эта женщина из Сент-Луиса с ее бриллиантовыми кольцами,
She pulls my man around by her apron strings.
Она держит моего мужчину за веревочки своего фартука.
And if it wasn't for powder and her store-bought hair,
И если бы не пудра да покупные волосы,
Oh, that man of mine wouldn't go nowhere.
О, мой мужчина никуда бы не делся.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Меня одолел этот Сент-Луисский блюз, и мне так тоскливо, как никогда,
Oh, my man's got a heart like a rock cast in the sea,
Ах, у моего мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе бы он не ушел так далеко от меня.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Я люблю своего мужчину, как школьник любит свой пирог,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
Как полковник из Кентукки любит свою водку со льдом,
I'll love my man until the day I die, Lord, Lord.
Я буду любить своего мужчину до самой смерти, Господи, Господи.
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
Меня одолел этот Сент-Луисский блюз, мне так тоскливо, как никогда, Господи, Господи!
That man's got a heart like a rock cast in the sea,
У этого мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе бы он не ушел так далеко от меня.
I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the blues, I got the blues,
Меня одолел этот Сент-Луисский блюз, хандра меня не отпускает,
My man's got a heart like a rock cast in the sea,
У моего мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me, Lord, Lord!
Иначе бы он не ушел так далеко от меня, Господи, Господи!





Writer(s): Erroll Garner, William Handy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.