Paroles et traduction Lou Rawls - Sweet Slumber
Sweet
slumber
till
dawn
Сладкая
дремота
до
рассвета.
Till
the
last
star
is
gone
Пока
не
погаснет
последняя
звезда.
I
will
hold
you
in
my
arms
again
tonight
Этой
ночью
я
снова
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях.
Sweet
slumber
brings
dreams
Сладкая
дремота
приносит
сны.
While
the
moon
softly
beams
В
то
время
как
Луна
мягко
светит.
Every
moment
brings
a
thrill
of
sweet
delight
Каждое
мгновение
приносит
трепет
сладкого
наслаждения.
I
can
see
you
in
the
shadows
Я
вижу
тебя
в
тени.
Down
a
moon-kissed
blossom
lane
Вниз
по
залитой
лунным
поцелуем
аллее
цветов.
There's
a
halo
wrapped
around
us
Нас
окружает
нимб.
As
long
as
dreams
remain
Пока
остаются
мечты.
Sweet
slumber
till
dawn
Сладкая
дремота
до
рассвета
Till
the
last
star
is
gone
Пока
не
погаснет
последняя
звезда.
Nighty-night
until
we
meet
again,
sweetheart
Спокойной
ночи,
пока
мы
не
встретимся
снова,
милая.
I
can
see
you
in
the
shadows
Я
вижу
тебя
в
тени.
Down
a
moon
kissed
blossom
lane?
Вниз
по
поцелованной
Луной
цветущей
аллее?
There's
a
halo
wrapped
around
us
Нас
окружает
нимб.
As
long
as
dreams
remain
Пока
остаются
мечты.
Sweet
slumber
till
dawn
Сладкая
дремота
до
рассвета
Till
the
last
star
is
gone
Пока
не
погаснет
последняя
звезда.
Nighty-night
until
we
meet
again,
sweetheart
Спокойной
ночи,
пока
мы
не
встретимся
снова,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Neiburg, Henri Woode, Lucius Millinder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.