Lou Rawls - That's Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Rawls - That's Life




That's Life
Такова жизнь
That's life (that's life), that's what all the people say
Такова жизнь (такова жизнь), так говорят все
You're ridin' high in April, shot down in May
В апреле ты на коне, а в мае тебя пристрелили
But I know I'm gonna change that tune
Но я знаю, что изменю эту мелодию
When I'm back on top, back on top in June
Когда я вернусь на вершину, вернусь на вершину в июне
I said that's life (that's life), and as funny as it may seem
Я сказал, что такова жизнь (такова жизнь), и как бы забавно это ни казалось
Some people get their kicks stompin' on a dream
Некоторые люди получают удовольствие, растаптывая чужую мечту
But I don't let it, let it get me down
Но я не позволяю этому, позволить этому сломить меня
'Cause this fine old world, it keeps spinnin' around
Потому что этот прекрасный старый мир продолжает вращаться
I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
Я был марионеткой, нищим, пиратом, поэтом, пешкой и королем
I've been up and down and over and out and I know one thing
Я был на высоте, и падал, и выбывал из игры, и я знаю одно
Each time I find myself flat on my face
Каждый раз, когда я оказываюсь лицом вниз
I pick myself up and get back in the race
Я поднимаюсь и возвращаюсь в гонку
That's life (that's life), I tell you I can't deny it
Такова жизнь (такова жизнь), говорю тебе, я не могу это отрицать
I thought of quitting, baby, but my heart just ain't gonna buy it
Я думал о том, чтобы бросить все это, детка, но мое сердце просто не хочет с этим мириться
And if I didn't think it was worth one single try
И если бы я не думал, что это стоило хотя бы одной попытки
I'd jump right on a big bird and then I'd fly
Я бы запрыгнул на большую птицу и улетел
I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
Я был марионеткой, нищим, пиратом, поэтом, пешкой и королем
I've been up and down and over and out and I know one thing
Я был на высоте, и падал, и выбывал из игры, и я знаю одно
Each time I find myself layin' flat on my face
Каждый раз, когда я оказываюсь лежащим лицом вниз
I just pick myself up and get back in the race
Я просто поднимаюсь и возвращаюсь в гонку
That's life (that's life), that's life and I can't deny it
Такова жизнь (такова жизнь), такова жизнь, и я не могу этого отрицать
Many times I thought of cuttin' out but my heart won't buy it
Много раз я думал о том, чтобы все бросить, но мое сердце не хочет с этим мириться
But if there's nothin' shakin' come this here July
Но если в этом июле ничего не изменится
I'm gonna roll myself up in a big ball a-and die
Я свернусь калачиком и умру
My, my!
Вот так вот!





Writer(s): Gordon Kelly L, Thompson Dean K


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.