Paroles et traduction Lou Rawls - The Biggest Lover in Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Biggest Lover in Town
Самая большая любовь в городе
Never
moved
to
the
big
′ol
city
Я
никогда
не
рвался
в
большой
город,
Like
a
lot
friends
I
know
Как
многие
мои
друзья,
Had
my
eye
on
something
closer
Мой
взгляд
был
устремлен
на
что-то
ближе,
Not
far
down
the
road
Недалеко
отсюда.
Bucking
hay
on
a
flatbed
chevy
Возил
сено
на
стареньком
Шевроле,
Green
eyes
and
a
working
tan
Зеленые
глаза
и
рабочий
загар
- вот
ты.
Just
a
few
short
years
together
Всего
несколько
лет
вместе,
And
we
ain't
doing
bad
И
у
нас
все
неплохо,
милая.
We
got
a
diesel
dually
У
нас
есть
дизельный
пикап,
20
acres
out
in
the
boonies
20
акров
земли
в
глуши,
Smack
dab
in
middle
is
a
little
house
Прямо
посередине
стоит
маленький
домик,
Raising
beans
and
babies
Мы
растим
фасоль
и
детей,
What
more
could
you
want
for
what
you′ve
found
Чего
еще
желать,
дорогая,
раз
уж
мы
нашли
друг
друга?
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
Sittin'
out
on
the
porch
in
the
evening'
Сидим
вечером
на
крыльце,
Sippin′
on
sweet
ice
tea
Попиваем
сладкий
холодный
чай,
Downtown
glowin′
in
the
distance
Вдали
мерцают
огни
города,
How
good
could
it
be
Насколько
там
может
быть
хорошо?
If
all
they
got
is
a
high
rise
penthouse
Если
все,
что
у
них
есть,
это
пентхаус
на
высотке,
Livin'
40
stories
up
Жизнь
на
40-м
этаже,
Champagne
in
the
back
of
a
limo
Шампанское
на
заднем
сиденье
лимузина,
We
ain′t
missing
much
Мы,
родная,
многого
не
теряем.
We
got
a
diesel
dually
У
нас
есть
дизельный
пикап,
20
acres
out
in
the
boonies
20
акров
земли
в
глуши,
Smack
dab
in
middle
is
a
little
house
Прямо
посередине
стоит
маленький
домик,
Raising
beans
and
babies
Мы
растим
фасоль
и
детей,
What
more
could
you
want
for
what
you've
found
Чего
еще
желать,
раз
уж
мы
нашли
друг
друга?
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
We
got
a
diesel
dually
У
нас
есть
дизельный
пикап,
20
acres
out
in
the
boonies
20
акров
земли
в
глуши,
Smack
dab
in
middle
is
a
little
house
Прямо
посередине
стоит
маленький
домик,
We′re
raising
beans
and
babies
Мы
растим
фасоль
и
детей,
What
more
could
you
want
for
what
you've
found
Чего
еще
желать,
раз
уж
мы
нашли
друг
друга?
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.