Paroles et traduction Lou Rawls - You'll Never Find Another Love Like Mine
You'll
never
find,
as
long
as
you
live
Ты
никогда
не
найдешь,
пока
живешь.
Someone
who
loves
you
tender
like
I
do
Кто-то,
кто
любит
тебя
так
же
нежно,
как
я.
You'll
never
find,
no
matter
where
you
search
Ты
никогда
не
найдешь,
где
бы
ты
ни
искал.
Someone
who
cares
about
you
the
way
I
do
Кто-то,
кто
заботится
о
тебе
так
же,
как
я.
Whoa,
I'm
not
braggin'
on
myself,
baby
Эй,
я
не
хвастаюсь
собой,
детка
But
I'm
the
one
who
loves
you
Но
я
тот,
кто
любит
тебя.
And
there's
no
one
else,
no-oh-oh
one
else
И
нет
никого
другого,
нет-о-о,
никого
другого.
You'll
never
find,
it'll
take
the
end
of
all
time
Ты
никогда
не
найдешь,
это
займет
конец
всех
времен.
Someone
to
understand
you
like
I
do
Кто-то,
кто
понимает
тебя
так
же,
как
я.
You'll
never
find
the
rhythm,
the
rhyme
Ты
никогда
не
найдешь
ритм,
рифму.
All
the
magic
we
shared,
just
us
two
Все
волшебство,
которое
мы
разделили,
только
мы
вдвоем.
Whoa,
I'm
not
tryin'
to
make
you
stay,
baby
Эй,
я
не
пытаюсь
заставить
тебя
остаться,
детка.
But
I
know
somehow,
some
day,
some
way
Но
я
знаю,
каким-то
образом,
когда-нибудь,
каким-то
образом.
You
are
(You're
gonna
miss
my
lovin')
Ты
(ты
будешь
скучать
по
моей
любви).
You're
gonna
miss
my
lovin'
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви.
(You're
gonna
miss
my
lovin')
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)
You're
gonna
miss
my
lovin'
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви.
(You're
gonna
miss
my
lovin')
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)
You're
gonna
miss,
you're
gonna
miss
my
love
(Miss
my
love)
Ты
будешь
скучать,
ты
будешь
скучать
по
моей
любви
(скучать
по
моей
любви).
Whoa,
oh,
oh,
oh,
oh
Уоу,
оу,
оу,
оу,
оу
(You're
gonna
miss
my
lovin')
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)
Late
in
the
midnight
hour,
baby
Поздний
полуночный
час,
детка.
(You're
gonna
miss
my
lovin')
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)
When
it's
cold
outside
Когда
на
улице
холодно
(You're
gonna
miss
my
lovin')
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)
You're
gonna
miss,
you're
gonna
miss
my
love
(Miss
my
love)
Ты
будешь
скучать,
ты
будешь
скучать
по
моей
любви
(скучать
по
моей
любви).
You'll
never
find
another
love
like
mine
Ты
никогда
не
найдешь
другой
такой
любви,
как
моя.
Someone
who
needs
you
like
I
do
Кто-то,
кто
нуждается
в
тебе
так
же,
как
я.
You'll
never
see
what
you've
found
in
me
Ты
никогда
не
увидишь,
что
ты
нашла
во
мне.
You'll
keep
searching
and
searching
your
whole
life
through
Ты
будешь
искать
и
искать
всю
свою
жизнь.
Whoa,
I
don't
wish
you
no
bad
luck,
baby
Эй,
я
не
желаю
тебе
неудачи,
детка
But
there's
no
ifs
and
buts
or
maybes
Но
нет
никаких
"Если",
" но
" или
"может
быть".
You're
gonna
miss
my
(You're
gonna
miss
my
lovin')
Ты
будешь
скучать
по
моей
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)любви.
You're
gonna
miss
my
lovin'
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви.
(You're
gonna
miss
my
lovin')
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)
I
know
you're
gonna
miss
my
lovin'
Я
знаю,
ты
будешь
скучать
по
моей
любви.
(You're
gonna
miss
my
lovin')
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)
You're
gonna
miss,
you're
gonna
miss
my
love
(Miss
my
love)
Ты
будешь
скучать,
ты
будешь
скучать
по
моей
любви
(скучать
по
моей
любви).
Whoa,
oh,
oh,
oh,
oh
Уоу,
оу,
оу,
оу,
оу
(You're
gonna
miss
my
lovin')
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)
Late
in
the
midnight
hour,
baby
Поздний
полуночный
час,
детка.
(You're
gonna
miss
my
lovin')
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)
When
it
gets
real
cold
outside
Когда
на
улице
становится
очень
холодно
(You're
gonna
miss
my
lovin')
(Ты
будешь
скучать
по
моей
любви)
I
know,
I
know
that
you
are
gonna
miss
my
love
(Miss
my
love)
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
будешь
скучать
по
моей
любви
(скучать
по
моей
любви).
Let
me
tell
you
that
you're
gonna
miss
my
lovin'
(You're
gonna
miss
my
lovin')
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
ты
будешь
скучать
по
моей
любви
(ты
будешь
скучать
по
моей
любви).
Yes
you
will,
baby
(You're
gonna
miss
my
lovin')
Да,
ты
будешь,
детка
(ты
будешь
скучать
по
моей
любви).
When
I'm
long
gone
(You're
gonna
miss
my
lovin')
Когда
я
уйду
(ты
будешь
скучать
по
моей
любви).
I
know,
I
know,
I
know
that
you
are
gonna
miss
my
love
(Miss
my
love)
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
будешь
скучать
по
моей
любви
(скучать
по
моей
любви).
You're
gonna
miss
my
lovin'
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GAMBLE KENNETH, HUFF LEON A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.