Lou Reed - Dime Store Mystery (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Reed - Dime Store Mystery (Live)




Dime Store Mystery (Live)
Загадка из дешевого магазинчика (концертная запись)
He was lying banged and battered, skewered and bleeding
Он лежал, избитый и разбитый, пронзенный и истекающий кровью,
Talking crippled on the Cross
Говорил, искалеченный, на Кресте.
Was his mind reeling and heaving hallucinating
Его разум кружился и метался, галлюцинируя,
Fleeing what a loss
Оплакивая утрату.
The things he hadn't touched or kissed
Вещи, которых он не коснулся, не поцеловал,
His senses slowly stripped away
Его чувства медленно угасали.
Not like Buddha not like Vishnu
Не как Будда, не как Вишну,
Life wouldn't rise through him again
Жизнь не возродится в нем снова.
I find it easy to believe
Мне легко поверить,
That he might question his beliefs
Что он мог усомниться в своих убеждениях.
The beginning of the Last Temptation
Начало Последнего Искушения,
Dime Story Mystery
Загадка из дешевого магазинчика.
The duality of nature, Godly nature
Двойственность природы, божественной природы,
Human nature splits the soul
Человеческая природа разрывает душу.
Fully human, fully divine and divided
Полностью человек, полностью божество и разделенный,
The great immortal soul
Великая бессмертная душа.
Split into pieces, whirling pieces
Разбитая на части, кружащиеся части,
Opposites attract
Противоположности притягиваются.
From the front, the side, the back
Спереди, сбоку, сзади,
The mind itself attacks
Сам разум атакует.
I know the feeling, I know it from before
Я знаю это чувство, я знаю его раньше,
Descartes through Hegel belief is never sure
От Декарта до Гегеля вера никогда не бывает уверена.
Dime Store Mystery, Last Temptation
Загадка из дешевого магазинчика, Последнее Искушение.
I was sitting, drumming, thinking, thumping, pondering
Я сидел, барабанил, думал, стучал, размышлял
The Mysteries of Life
О Тайнах Жизни.
Outside the city shrieking, screaming, whispering
За пределами города вопли, крики, шепот,
The Mysteries of Life
Тайны Жизни.
There's a funeral tomorrow
Завтра похороны,
At St. Patrick's the bells will ring for you
В церкви Святого Патрика колокола будут звонить по тебе.
Ah, what must you have been thinking
Ах, о чем ты думала,
When you realized the time had come for you
Когда поняла, что твое время пришло?
I wish I hadn't thrown away my time
Жаль, что я потратил столько времени
On so much Human and so much less Divine
На столь много Человеческого и так мало Божественного.
The end of the Last Temptation
Конец Последнего Искушения,
The end of a Dime Store Mystery
Конец Загадки из дешевого магазинчика.





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.