Paroles et traduction Lou Reed - Martial Law (Live)
I′ve
declared
a
truce,
so
stop
your
fighting
Я
объявил
перемирие,
так
что
прекрати
ссориться.
The
marshall
is
in
town
Маршал
в
городе.
I
won't
put
up
with
no
big
mouth
yapping
Я
не
стану
мириться
с
тявканьем
во
рту.
At
least
not
while
I′m
around
По
крайней
мере,
пока
я
рядом.
This
is
my
friend
Ace,
he's
from
the
8th
precinct
Это
мой
друг
Эйс,
он
из
8-го
участка.
Nothing
goes
on
that
he
don't
know
Не
происходит
ничего,
чего
бы
он
не
знал.
And
we′ve
been
send
cause
your
arguments
И
мы
были
посланы,
чтобы
вызвать
ваши
аргументы.
Have
been
going
on
for
too
long
Это
продолжается
уже
слишком
долго
And
before
one
of
you
hurts
the
other
one
of
you
И
прежде
чем
один
из
вас
причинит
боль
другому
I′m
declaring
martial
law
Я
объявляю
военное
положение.
I
came,
I
saw,
I
declared
martial
law
Я
пришел,
я
увидел,
я
объявил
военное
положение.
I'm
the
marshall
in
the
city
Я
маршал
в
городе.
The
jails
are
filled
with
people
like
you
Тюрьмы
полны
таких,
как
ты.
You
oughta
listen
to
your
diddy-wah-diddy
Ты
должен
слушать
своего
Дидди-ва-Дидди.
What′s
a
girl
like
you
doing
with
that
lamp
Что
такая
девушка
как
ты
делает
с
этой
лампой
You
better
drop
it
down
on
the
floor
Лучше
брось
его
на
пол.
And
son,
that
isn't
very
smart
И,
сынок,
это
не
очень
умно.
Kicking
a
hole
in
that
door
Пробиваю
дыру
в
этой
двери.
Hey,
Ace
will
you
take
a
look
at
this
place
Эй,
Эйс,
не
мог
бы
ты
взглянуть
на
это
место?
And
get
those
neighbors
out
of
the
hall
И
уберите
этих
соседей
из
холла.
I′m
declaring
martial
law
Я
объявляю
военное
положение.
I
came,
I
saw,
I
declared
martial
law
Я
пришел,
я
увидел,
я
объявил
военное
положение.
'Cause
I′m
the
marshall
in
the
city
Потому
что
я
маршал
в
этом
городе.
And
if
you
stand
away,
I've
got
something
to
say
И
если
ты
отойдешь,
мне
есть
что
сказать.
That
I
might
even
help
you
Что
я
могу
даже
помочь
тебе.
Keep
your
hands
to
yourself
and
keep
your
big
mouth
shut
Держи
свои
руки
при
себе
и
держи
свой
большой
рот
на
замке.
Don't
you
touch
nobody
with
hate-hate-hate-hate
Не
трогай
никого
ненавистью-ненавистью-ненавистью-ненавистью.
And
if
all
you′ve
got
is
poison
in
your
mouth
А
если
все,
что
у
тебя
во
рту-это
яд?
Make
sure
that
you
don′t
speak
Убедись,
что
ты
молчишь.
It's
3:
30
in
the
early
morning
Сейчас
3:
30
утра.
Don′t
punch,
don't
scratch,
don′t
bite
Не
бей,
не
царапайся,
не
кусайся.
Try
not
to
take
the
garbage
of
the
day
Старайтесь
не
выносить
дневной
мусор
Any
place
but
outside
Куда
угодно,
только
не
на
улицу.
Now
me
and
Mr.
Ace
are
gonna
leave
this
place
Теперь
мы
с
мистером
эйсом
собираемся
покинуть
это
место.
And
this
fighting's
gonna
end
И
эта
борьба
закончится.
And
if
we′re
called
back,
I'm
gonna
knock
you
flat
И
если
нас
позовут
обратно,
я
тебя
пришибу.
And
stack
you
end
to
end
И
складывать
тебя
из
конца
в
конец
Ah,
I
came,
I
saw,
I
declared
martial
law
Ах,
я
пришел,
я
увидел,
я
объявил
военное
положение.
I'm
the
marshall
in
the
city
Я
маршал
в
городе.
I
came,
I
saw,
I
declared
martial
law
Я
пришел,
я
увидел,
я
объявил
военное
положение.
I′m
the
marshall
in
the
city,
ooohhh
Я
маршал
в
этом
городе,
о-о-о-о
I
came,
I
saw,
I
declared
martial
law
Я
пришел,
я
увидел,
я
объявил
военное
положение.
I′m
the
marshall
in
the
city
Я
маршал
в
городе.
I
came,
I
saw,
I
declared
martial
law
Я
пришел,
я
увидел,
я
объявил
военное
положение.
'Cause
I′m
the
marshall
in
the
city
Потому
что
я
маршал
в
этом
городе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.