Lou Reed - Romeo Had Juliet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Reed - Romeo Had Juliet




Romeo Had Juliet
Ромео и Джульетта
Caught between the twisted stars
Затерянный средь звёзд кривых,
The plotted lines the faulty map
По линиям лжи, по картам неверным,
That brought Columbus to New York
Что привели Колумбом в Нью-Йорк.
Betwixt between the East and West
Меж Западом и Востоком он мечется,
He calls on her wearing a leather vest
В кожаном жилете к тебе он мчится,
The earth squeals and shudders to a halt
Земля стонет, дрожит и встаёт.
A diamond crucifix in his ear
Алмазный крестик в ухе его,
Is used to help ward off the fear
Чтобы отогнать от себя страх всего,
That he has left his soul in someone′s rented car
Что душу оставил в чужой машине напрокат.
Inside his pants he hides a mop
В штанах он прячет швабру свою,
To clean the mess that he has dropped
Чтобы вытереть грязь, что развёл в твою,
Into the life of lithesome Juliette Bell
О гибкая Джульетта Белл, жизнь.
And Romeo wanted Juliette
И Ромео хотел Джульетту,
And Juliette wanted Romeo
И Джульетта хотела Ромео,
And Romeo wanted Juliette
И Ромео хотел Джульетту,
And Juliette wanted Romeo
И Джульетта хотела Ромео.
Romeo Rodriguez squares
Ромео Родригес расправляет,
His shoulders and curses Jesus
Плечи и Иисуса проклинает,
Runs a comb through his black pony-tail
Проводит гребнем по чёрному хвосту.
He's thinking of his lonely room
Думает о комнате своей пустой,
The sink that by his bed gives off a stink
О раковине, что воняет у кровати,
Then smells her perfume in his eyes
Потом твой запах чувствует в глазах,
And her voice was like a bell
А голос твой, как колокол, прекрасен.
Outside the streets were steaming
На улице пар валит столбом,
The crack dealers were dreaming
Торговцы крэком видят сладкий сон,
Of an Uzi someone had just scored
Про Узи, что кто-то только что достал.
I betcha I could hit that light
Спорю, что смогу попасть в тот фонарь,
With my one good arm behind my back
Одной рукой за спиной, не будь я халдей,
Says little Joey Diaz
Говорит маленький Джои Диас.
Brother give me another tote
Брат, дай мне ещё одну дозу,
Those downtown hoods are no damn good
Эти городские ниггеры пустое место,
Those Italians need a lesson to be taught
Этим итальяшкам надо дать урок.
This cop who died in Harlem
Этот коп, что умер в Гарлеме,
You think they′d get the warnin'
Думаешь, они поняли намёк?
I was dancing when I saw his brains run out on the street
Я танцевал, когда увидел, как его мозги на улице растеклись.
And Romeo had Juliette
И у Ромео была Джульетта,
And Juliette had her Romeo
И у Джульетты был Ромео,
And Romeo had Juliette
И у Ромео была Джульетта,
And Juliette had her Romeo
И у Джульетты был Ромео.
I'll take Manhattan in a garbage bag
Я заберу Манхэттен в мешке для мусора,
With Latin written on it that says
С надписью на латыни:
["It′s hard to give a shit these days"]
["Сейчас трудно, бл*дь, о чем-то переживать"].
Manhattan′s sinking like a rock
Манхэттен тонет, как камень,
Into the filthy Hudson what a shock
В грязном Гудзоне, какой кошмар,
They wrote a book about it
Они написали об этом книгу,
They said it was like ancient Rome
Сказали, что это как Древний Рим.
The perfume burned his eyes
Духи жгли глаза,
Holding tightly to her thighs
Крепко держась за твои бёдра,
And something flickered for a minute
И что-то мелькнуло на минуту,
And then it vanished and was gone
А потом исчезло и пропало.





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.