Lou Reed - She's My Best Friend - Demo - traduction des paroles en allemand

She's My Best Friend - Demo - Lou Reedtraduction en allemand




She's My Best Friend - Demo
Sie ist meine beste Freundin - Demo
She's my best friend
Sie ist meine beste Freundin
Certainly not the average girl
Sicherlich nicht das durchschnittliche Mädchen
She's my best friend
Sie ist meine beste Freundin
You know that she understands me when I'm falling down
Du weißt, dass sie mich versteht, wenn ich falle
Down, down
Falle, falle
You know, it sure hurts to be that way
Du weißt, es tut sicher weh, so zu sein
Down, down, down, down
Falle, falle, falle, falle
You know, it sure hurts to know that you're that kinda fella
Du weißt, es tut sicher weh zu wissen, dass du so ein Kerl bist
"Here's to newspaper Joe
„Hier ist Zeitungs-Joe
He cut his hand in the door
Er schnitt sich in die Hand an der Tür
He dropped his teeth on the floor"
Er ließ seine Zähne auf den Boden fallen“
Guess, that's the way the news goes
Ich schätze, so laufen die Nachrichten
If you want to see me
Wenn du mich sehen willst
Well, now, baby, no, I'm not around
Nun, Baby, nein, ich bin nicht hier
But if you wanna hear me
Aber wenn du mich hören willst
Well, then turn around
Nun, dann dreh dich um
I'm by the window where the light is
Ich bin am Fenster, wo das Licht ist
She's my best friend
Sie ist meine beste Freundin
Certainly not the average girl
Sicherlich nicht das durchschnittliche Mädchen
She's my best friend
Sie ist meine beste Freundin
You know that she understands me when I'm falling down
Du weißt, dass sie mich versteht, wenn ich falle
Down, down-down
Falle, falle-falle
You know it sure hurts to be that way
Du weißt, es tut sicher weh, so zu sein
Down, down, down
Falle, falle, falle
You know it hurts to know that you're that kinda fella
Du weißt, es tut weh zu wissen, dass du so ein Kerl bist
Here's to Mulberry Jane
Ein Hoch auf Mulberry Jane
She made jam when she came
Sie machte Marmelade, als sie kam
Someone cut off her feet
Jemand schnitt ihr die Füße ab
Now, jelly rolls in the street
Jetzt rollt Wackelpudding auf der Straße
If you want to see me
Wenn du mich sehen willst
Well, now, baby, no, I'm not around
Nun, Baby, nein, ich bin nicht hier
But if you want to hear me
Aber wenn du mich hören willst
Then just turn around
Dann dreh dich einfach um
I'm by the window where the light is
Ich bin am Fenster, wo das Licht ist
She is my best friend
Sie ist meine beste Freundin
Certainly not the average girl, fair
Sicherlich nicht das durchschnittliche Mädchen, ehrlich
She's my best friend
Sie ist meine beste Freundin
You know that she understands me when I'm feeling
Du weißt, dass sie mich versteht, wenn ich mich fühle
She...
Sie...





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.