Paroles et traduction Lou Reed - So Alone
She
calls
on
the
phone
Она
звонит
по
телефону.
She
says
she
doesn′t
want
to
be
alone
Она
говорит,
что
не
хочет
быть
одна.
She
says
it's
making
her
neurotic
Она
говорит,
что
это
делает
ее
невротичной.
But
please
don′t
mistake
it
for
being
erotic
Но,
пожалуйста,
не
принимайте
это
за
эротику.
So
alone,
so
all
alone
Так
одиноко,
так
одиноко
...
She
says
let's
go
for
a
walk
Она
говорит
Пойдем
прогуляемся
We'll
have
a
drink
and
maybe
we
will
talk
Мы
выпьем
и,
может
быть,
поговорим.
And
he
thinks
she
has
possibilities
И
он
думает,
что
у
нее
есть
возможности.
If
she
could
just
put
away
her
rosary
Если
бы
она
только
могла
убрать
свои
четки
...
So
alone,
nobody
wants
to
be
alone
Так
одиноко,
никто
не
хочет
быть
одиноким.
But
I
just
didn′t
know
Но
я
просто
не
знал.
I
swear
to
you,
I
just
didn′t
know
Клянусь
тебе,
я
просто
не
знал.
I
would
never
make
you
sad
Я
никогда
не
заставлю
тебя
грустить.
If
I
had
known
I
never
would
have
Если
бы
я
знал,
я
бы
никогда
этого
не
сделал.
Said
those
things
to
you
Я
сказал
тебе
все
это.
You
have
to
be
crazy
to
say
those
things
to
you
Надо
быть
сумасшедшим,
чтобы
говорить
тебе
такие
вещи.
Let's
face
it
I
made
a
mistake
Давай
посмотрим
правде
в
глаза
я
совершил
ошибку
Well
you
know,
fools
rush
in
where
angels
take
a
break
Ну,
ты
же
знаешь,
дураки
спешат
туда,
где
ангелы
отдыхают.
I
can′t
be
smart
all
of
the
time
Я
не
могу
быть
умной
все
время.
And
anyway
I
didn't
know
you
were
making
time
over
him
И
вообще,
я
не
знал,
что
ты
тратишь
на
него
время.
To
tell
you
the
truth,
I
forget
all
about
him
Сказать
по
правде,
я
совсем
забыла
о
нем.
And
you
know,
I
don′t
think
it's
nice
И
знаешь,
я
не
думаю,
что
это
хорошо.
Asking
one
man
about
another
man′s
vice
Расспрашивая
одного
о
пороках
другого.
I
don't
care
if
you
pick
my
head
Мне
все
равно,
если
ты
будешь
ковыряться
в
моей
голове.
As
long
as
we
end
up
in
bed
До
тех
пор,
пока
мы
не
окажемся
в
постели.
Alone,
just
the
two
of
us
alone
Одни,
только
мы
вдвоем.
I
just
didn't
know
Я
просто
не
знал.
I
swear
to
God,
I
just
didn′t
know
Клянусь
Богом,
я
просто
не
знал.
Can′t
you
understand
that
it's
frightening
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
это
страшно?
When
you
hear
women
talking
about
castrating
and
hating
men
Когда
ты
слышишь
как
женщины
говорят
о
кастрации
и
ненависти
к
мужчинам
Who
wants
to
know
about
how
you
hate
men
Кому
интересно,
как
ты
ненавидишь
мужчин?
Well,
you
said
now
you
wanted
to
dance
Так
вот,
ты
сказала,
что
хочешь
потанцевать.
So
now
we′re
going
to
dance
Так
что
теперь
мы
будем
танцевать.
You
said
that
you
weren't
complete
Ты
сказала,
что
ты
не
закончена.
But
we′re
going
to
put
you
on
your
feet
Но
мы
собираемся
поставить
тебя
на
ноги.
You
said
that
you
were
very
vexed
Ты
сказала,
что
очень
расстроена.
You
told
me
to
forget
about
sex
Ты
сказала
мне
забыть
о
сексе.
You
said
you
liked
me
for
my
mind
Ты
сказала,
что
я
нравлюсь
тебе
за
ум.
Well,
I
really
love
your
behind
Что
ж,
я
действительно
люблю
твой
зад.
Oh,
get
up
and
boogie,
oh
baby,
get
up
and
dance
О,
вставай
и
танцуй
Буги,
О,
детка,
вставай
и
танцуй
Oh,
get,
get,
get,
get
up
and
boogie,
baby,
oh,
get
up
and
dance
О,
вставай,
вставай,
вставай
и
танцуй
Буги,
детка,
о,
вставай
и
танцуй
Shake
your
booty,
mama,
oh,
get
up
and
dance
Потряси
своей
попкой,
мама,
о,
вставай
и
танцуй!
Your
points
very
clear
Ваши
соображения
предельно
ясны
You're
not
one
to
cry
into
your
beer
Ты
не
из
тех,
кто
плачет
в
свое
пиво.
Why
don′t
we
go
to
my
place
Почему
бы
нам
не
пойти
ко
мне?
Believe
me,
I'm
very
chaste
Поверь
мне,
я
очень
целомудренна.
And
I'm
so
alone,
ao
all
alone
И
я
так
одинок,
совсем
одинок.
Sure
all
men
are
beasts
Конечно,
все
люди-звери.
Hey,
look,
I′ll
sit
here
quietly
and
I′ll
stare
at
my
feet
Эй,
послушай,
я
буду
сидеть
здесь
тихо
и
смотреть
себе
под
ноги.
I
don't
blame
you
for
taking
umbrage
Я
не
виню
тебя
за
то,
что
ты
обиделась.
With
animals
staring
at
your
cleavage
Животные
пялятся
на
твое
декольте.
So
alone,
we′re
so
all
alone
Мы
так
одиноки,
мы
так
одиноки.
Hey,
do
you
mind
if
I
turn
out
the
light
Эй,
ты
не
против,
если
я
выключу
свет?
Don't
take
offense,
but
why
don′t
you
spend
the
night
Не
обижайся,
но
почему
бы
тебе
не
переночевать?
I
know
your
passions
run
very
deep
Я
знаю,
что
твои
страсти
очень
глубоки.
But
at
this
point
we
both
need
sleep
Но
сейчас
нам
обоим
нужно
поспать.
So
alone,
and
who
wants
to
be
alone
Так
одиноко,
а
кто
хочет
быть
одиноким?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Reed, M. Fonfara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.