Lou Reed - Sweet Jane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Reed - Sweet Jane




Standing on the corner, suitcase in my hand
Стою на углу с чемоданом в руке.
Jack is in his corset, Jane is in her vest
Джек в корсете, Джейн в жилете.
And me, I'm in a rock'n'roll band
А я, я в рок-н-ролльной группе.
Ridin'a stutz bearcat, Jim
Райдин стутц беаркат, Джим
You know, those were different times
Знаешь, это были совсем другие времена.
Oh, all the poets, they studied rules of verse
О, все поэты изучали правила стиха.
And those ladies, they rolled their eyes
А те дамы закатили глаза.
Sweet Jane, sweet Jane, sweet Jane
Милая Джейн, милая Джейн, милая Джейн.
Jack, he is a banker
Джек, он банкир.
And Jane, she is a clerk
А Джейн-клерк.
And both of them save their monies
И оба они экономят свои деньги.
When they come home from work
Когда они возвращаются с работы
Ooh, they be sittin' down by the fire
О, они сидят у огня.
Oh, the radio does play
О, радио играет.
The classical music, said Jim, the 'march of the wooden soldiers'
Классическая музыка, сказал Джим, "марш деревянных солдатиков".
All you protest kids, you can hear Jack say, get ready
Все вы, протестующие дети, слышите, как Джек говорит: "приготовьтесь!"
Sweet Jane, come on, baby
Милая Джейн, Ну же, детка
Sweet Jane, sweet Jane
Милая Джейн, милая Джейн.
Some people, they like to go out dancing
Некоторые люди любят ходить на танцы.
Other peoples, they have to work
Другие люди, они должны работать.
Just watch me now
Просто посмотри на меня сейчас,
And there's some evil mothers
и там есть какие-то злые матери.
Well they're gonna tell you that everything is just dirt
Что ж, они скажут тебе, что все вокруг-просто грязь.
You know, that women never really faint
Ты знаешь, что женщины никогда не падают в обморок.
And that villains always blink their eyes
И что злодеи всегда моргают глазами.
And that, you know, children are the only ones who blush
И что, знаете ли, краснеют только дети.
And that life is just to die
И эта жизнь - просто умереть.
But anyone who ever had a heart
Но каждый, у кого когда-либо было сердце ...
Oh, they wouldn't turn around and break it
О, они не повернутся и не сломают его.
And anyone who's ever played a part
И все, кто когда-либо играл роль.
Oh, they wouldn't turn around and hate it
О, они не обернутся и не возненавидят это.
Sweet Jane, sweet Jane, sweet Jane ...
Милая Джейн, милая Джейн, милая Джейн ...





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.