Paroles et traduction Lou Reed - The Day John Kennedy Died
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day John Kennedy Died
День, когда умер Джон Кеннеди
I
dreamed
I
was
the
president
of
these
United
States
Мне
снилось,
милая,
что
я
президент
этих
Соединенных
Штатов,
I
dreamed
I
replaced
ignorance,
stupidity
and
hate
Мне
снилось,
что
я
заменил
невежество,
глупость
и
ненависть.
I
dreamed
the
perfect
union
and
a
perfect
law,
undenied
Мне
снился
совершенный
союз
и
совершенный
закон,
неоспоримый,
And
most
of
all
I
dreamed
I
forgot
the
day
John
Kennedy
died
И
больше
всего
мне
снилось,
что
я
забыл
тот
день,
когда
умер
Джон
Кеннеди.
I
dreamed
that
I
could
do
the
job
that
others
hadn't
done
Мне
снилось,
что
я
могу
сделать
ту
работу,
которую
другие
не
сделали,
I
dreamed
that
I
was
uncorrupt
and
fair
to
everyone
Мне
снилось,
что
я
неподкупен
и
справедлив
ко
всем,
I
dreamed
I
wasn't
gross
or
base,
a
criminal
on
the
take
Мне
снилось,
что
я
не
был
грубым
или
низким,
преступником,
берущим
взятки,
And
most
of
all
I
dreamed
I
forgot
the
day
John
Kennedy
died
И
больше
всего
мне
снилось,
что
я
забыл
тот
день,
когда
умер
Джон
Кеннеди.
Oh,
the
day
John
Kennedy
died
О,
тот
день,
когда
умер
Джон
Кеннеди,
Oh,
the
day
John
Kennedy
died
О,
тот
день,
когда
умер
Джон
Кеннеди,
I
remember
where
I
was
that
day,
I
was
upstate
in
a
bar
Я
помню,
где
я
был
в
тот
день,
я
был
в
баре
за
городом,
The
team
from
the
university
was
playing
football
on
TV
Команда
университета
играла
в
футбол
по
телевизору.
Then
the
screen
went
dead
and
the
announcer
said,
Потом
экран
погас,
и
диктор
сказал:
"There's
been
a
tragedy
"Произошла
трагедия,
There's
are
unconfirmed
reports
the
president's
been
shot
Есть
неподтвержденные
сообщения,
что
в
президента
стреляли,
And
he
may
be
dead
or
dying."
И
он
может
быть
мертв
или
умирает".
Talking
stopped,
someone
shouted,
"What!?"
Разговоры
прекратились,
кто-то
крикнул:
"Что!?"
I
ran
out
to
the
street
Я
выбежал
на
улицу,
People
were
gathered
everywhere
saying,
Люди
собрались
повсюду,
спрашивая:
Did
you
hear
what
they
said
on
TV
Вы
слышали,
что
сказали
по
телевизору?
And
then
a
guy
in
a
Porsche
with
his
radio
hit
his
horn
И
тут
парень
на
Порше
со
включенным
радио
нажал
на
гудок
And
told
us
the
news
И
сообщил
нам
новости.
He
said,
"The
president's
dead,
he
was
shot
twice
in
the
head
Он
сказал:
"Президент
мертв,
ему
дважды
выстрелили
в
голову
In
Dallas,
and
they
don't
know
by
whom."
В
Далласе,
и
неизвестно,
кто
это
сделал".
I
dreamed
I
was
the
president
of
these
United
States
Мне
снилось,
милая,
что
я
президент
этих
Соединенных
Штатов,
I
dreamed
I
was
young
and
smart
and
it
was
not
a
waste
Мне
снилось,
что
я
молод
и
умен,
и
это
не
было
пустой
тратой
времени.
I
dreamed
that
there
was
a
point
to
life
and
to
the
human
race
Мне
снилось,
что
в
жизни
и
в
человеческой
расе
есть
смысл,
I
dreamed
that
I
could
somehow
comprehend
that
someone
Мне
снилось,
что
я
могу
каким-то
образом
понять,
что
кто-то
Shot
him
in
the
face
Выстрелил
ему
в
лицо.
Oh,
the
day
John
Kennedy
died
О,
тот
день,
когда
умер
Джон
Кеннеди,
Oh,
the
day
John
Kennedy
died
О,
тот
день,
когда
умер
Джон
Кеннеди,
Oh,
the
day
John
Kennedy
died
О,
тот
день,
когда
умер
Джон
Кеннеди,
Oh,
the
day
John
Kennedy
died
О,
тот
день,
когда
умер
Джон
Кеннеди,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.