Paroles et traduction Lou Reed - Video Violence (Live)
The
currents
rage
deep
inside
us
Потоки
бушуют
глубоко
внутри
нас.
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
The
currents
rage
so
deep
inside
us
Потоки
бушуют
так
глубоко
внутри
нас.
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
Up
in
the
morning,
drinking
his
coffee
Проснулся
утром,
пил
свой
кофе.
Turns
on
the
TV
to
some
slasher
movie
Включает
телевизор,
чтобы
посмотреть
какой-нибудь
ужасный
фильм.
Cartoon-like
women,
tied
up
and
sweaty
Мультяшные
женщины,
связанные
и
потные.
Painting
and
screaming,
thank
you,
have
a
nice
day
Рисование
и
крики,
Спасибо,
хорошего
дня
The
currents
rage,
the
dawn′s
upon
us
Потоки
бушуют,
над
нами
рассвет.
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
The
current
rage
so
deep
inside
us
Текущая
ярость
так
глубоко
внутри
нас
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
His
heart
is
pounding
he
switches
the
channel
Его
сердце
колотится,
он
переключает
канал.
Looking
for
something
other
than
rape
or
murder
Ищу
что-то,
кроме
изнасилования
или
убийства.
Or
beatings
or
torture
but
except
for
Walt
Disney
Или
избиения
или
пытки,
но
только
не
для
Уолта
Диснея.
It's
a
twisted
alliance,
this
age
of
video
violence
Это
извращенный
союз,
этот
век
видео-насилия.
The
currents
rage,
the
dawn′s
upon
us
Потоки
бушуют,
над
нами
рассвет.
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
The
current
rage
so
deep
inside
us
Текущая
ярость
так
глубоко
внутри
нас
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
Down
at
his
job,
his
boss
sits
there
screaming
Внизу,
на
своей
работе,
его
босс
сидит
и
кричит.
If
he
loses
his
job,
then
life
loses
its
meaning
Если
он
потеряет
работу,
жизнь
потеряет
смысл.
His
son
is
in
high
school,
there's
nothing
he's
learning
Его
сын
учится
в
средней
школе,
он
ничему
не
учится.
He
sits
by
the
TV,
watching
Corvettes
exploding,
′cause
Он
сидит
у
телевизора
и
смотрит,
как
взрываются
"корветы",
потому
что
...
The
currents
rage,
the
dawn′s
upon
us
Потоки
бушуют,
над
нами
рассвет.
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
The
current
rage
so
deep
inside
us
Текущая
ярость
так
глубоко
внутри
нас
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Down
at
a
bar
some
woman
is
topless
Внизу
в
баре
какая
то
женщина
топлесс
She's
acned
and
scarred,
her
hair
is
a
mess
Она
вся
в
прыщах
и
шрамах,
волосы
в
беспорядке.
While
he
shoves
5 dollars
down
her
exotic
panties
Пока
он
засовывает
5 долларов
в
ее
экзотические
трусики
The
video
jukebox
is,
ah,
playing
Madonna
В
музыкальном
автомате
играет
Мадонна.
While
just
down
the
block
at
some
local
theater
В
то
время
как
чуть
дальше
по
кварталу
в
каком
то
местном
театре
They′re
grabbing
their
crotches
at
the
13th
beheading
Они
хватаются
за
промежности
на
13-м
обезглавливании.
As
the
dead
rise
to
live,
the
live
sink
to
die
Когда
мертвые
воскресают,
чтобы
жить,
живые
тонут,
чтобы
умереть.
The
currents
are
deep
and
raging
inside
Потоки
глубоки
и
бушуют
внутри.
The
currents
rage
so
deep
inside
us
Потоки
бушуют
так
глубоко
внутри
нас.
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
No
age
of
reason
is
landing
upon
us
Ни
один
век
разума
не
настигнет
нас.
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Our
good
working
stiff
looks
a
whore
in
the
eye
Наша
хорошая
рабочая
сила
смотрит
шлюхе
в
глаза
Ties
her
to
a
bed
while
he
beats
her
back
bloody
and
then
back
-
Привязывает
ее
к
кровати,
избивает
до
крови,
а
потом
снова
...
At
home,
drinking
more
instant
coffee
Дома
я
пью
больше
растворимого
кофе.
Calls
some
red-neck
evangelist
that
he's
seen
on
TV
and
says
Звонит
какому-то
евангелисту
с
красной
шеей,
которого
видел
по
телевизору,
и
говорит:
The
currents
rage,
the
dawn′s
upon
us
Бушуют
течения,
над
нами
рассвет.
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
The
current
rage
so
deep
inside
us
Текущая
ярость
так
глубоко
внутри
нас
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
The
currents
rage
so
deep
down
inside
us
Потоки
бушуют
так
глубоко
внутри
нас.
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
No
age
of
reason
is
landing
upon
us
Ни
один
век
разума
не
настигнет
нас.
This
is
the
age
of
video
violence
Это
эпоха
видео
насилия
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Na-na-na,
na-na-na
НА-НА-НА,
НА-НА-НА
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.